問
หน้าตา
| ||||||||
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]問 (รากคังซีที่ 30, 口+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 日弓口 (ANR), การป้อนสี่มุม 77607, การประกอบ ⿵門口)
- ask (about), inquire after
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 195 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3814
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 416 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4284 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+554F
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 問 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 问 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): wen4
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): vēn
- (ดุงกาน, Cyrillic and Wiktionary): вын (วืน, III)
- กวางตุ้ง
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): man6
- (Dongguan, Jyutping++): man3
- (ห่อยซัน, Wiktionary): mun5
- กั้น (Wiktionary): un5
- แคะ
- จิ้น (Wiktionary): veng3
- หมิ่นเหนือ (KCR): mō̤ng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): muóng / ông
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): mong5 / muong5
- หมิ่นใต้
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): man6
- อู๋ (Wugniu)
- เซียง (Changsha, Wiktionary): un5 / un4
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: wèn
- จู้อิน: ㄨㄣˋ
- ทงย่งพินอิน: wùn
- เวด-ไจลส์: wên4
- เยล: wèn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: wenn
- พัลลาดีอุส: вэнь (vɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /wən⁵¹/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: wen4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: wen
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /uən²¹³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: vēn
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /vẽ⁵⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: вын (วืน, III)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /vəŋ⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: man6
- เยล: mahn
- เพ็งยั้ม: man6
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: men6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /mɐn²²/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: man3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /mɐn³²/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- Wiktionary: mun5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ᵐbun³²/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- Wiktionary: un5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /un¹¹/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mun
- Hakka Romanization System: mun
- Hagfa Pinyim: mun4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /mun⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: munˇ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /mun¹¹/
- (Meixian)
- Guangdong: mun4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /mun⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: veng3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /vəŋ⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: mō̤ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /mɔŋ⁵⁵/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: muóng / ông
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /muɔŋ²¹³/, /ouŋ²⁴²/
- (Fuzhou)
หมายเหตุ:
- muóng - vernacular;
- ông - literary.
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: mong5
- Báⁿ-uā-ci̍: meōng
- Sinological IPA (key): /mɔŋ¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: muong5
- Sinological IPA (key): /muoŋ²¹/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Hsinchu, Sanxia, Kinmen, Magong, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: mn̄g
- Tâi-lô: mn̄g
- Phofsit Daibuun: mng
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Kinmen): /mŋ̍²²/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung, Tainan): /mŋ̍³³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /mŋ̍⁴¹/
- (Hokkien: Zhangzhou, Yilan)
- Pe̍h-ōe-jī: mūi
- Tâi-lô: muī
- Phofsit Daibuun: mui
- สัทอักษรสากล (Yilan): /muĩ³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /muĩ²²/
- (Hokkien: Lukang)
- Pe̍h-ōe-jī: mňg
- Tâi-lô: mňg
- สัทอักษรสากล (Lukang): /mŋ̍³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese, Kinmen, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: būn
- Tâi-lô: būn
- Phofsit Daibuun: bun
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /bun⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Kinmen): /bun²²/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /bun³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Hsinchu, Sanxia, Kinmen, Magong, Philippines)
- mn̄g/mūi/mňg - vernacular;
- būn - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: mung7 / meng7
- Pe̍h-ōe-jī-like: mūng / mṳ̄ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /muŋ¹¹/, /mɯŋ¹¹/
- (แต้จิ๋ว)
- (หล่อยแอว๋)
- Leizhou Pinyin: mui1 / bhieng7
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /mui³⁵/, /bieŋ⁵⁵/
- (หล่อยแอว๋)
- mui1 - vernacular;
- bhieng7 - literary.
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: man6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /mən²²/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- อู๋
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Kunshan, Changzhou, Jiaxing, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 6men
- MiniDict: men去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3men
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /mən²³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiading): /məŋ¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Songjiang): /məŋ¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Chongming): /ɦmən³¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /mən²³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Kunshan): /mən²¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Changzhou): /məŋ²⁴/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiaxing): /mən¹¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Ningbo): /məŋ¹¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Zhoushan): /mɐŋ¹³/
- (Northern: Cixi)
- Wugniu: 2men
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Cixi): /məŋ¹⁴/
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Changzhou, Jiaxing, Hangzhou, Zhoushan)
- Wugniu: 6ven
- MiniDict: ven去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3ven
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /vən²³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiading): /vəŋ¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Songjiang): /βəŋ¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Chongming): /fvən³¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /vən²³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Changzhou): /vəŋ²⁴/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiaxing): /vən¹¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Hangzhou): /ven¹¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Zhoushan): /vɐŋ¹³/
- (Northern: Cixi, Ningbo)
- Wugniu: 2ven
- MiniDict: ven平
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Cixi): /vəŋ¹⁴/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Ningbo): /vəŋ³¹³/
- (Jinhua)
- Wugniu: 6men; 6ven
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jinhua): /məŋ¹⁴/, /vəŋ¹⁴/
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Kunshan, Changzhou, Jiaxing, Ningbo, Zhoushan)
- 6men/2men - colloquial;
- 6ven/2ven - literary.
- เซียง
- (Changsha)
- Wiktionary: un5 / un4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /u̯ən²¹/, /u̯ən⁴⁵/
- (Changsha)
- un5 - vernacular;
- un4 - literary.
หมายเหตุ:
หมายเหตุ: meng7 - Chaoyang, Jieyang.
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- จีนยุคกลาง: mjunH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*C.mu[n]-s/
- (เจิ้งจาง): /*mɯns/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก Enclosed CJK Letters and Months
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีลิงก์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาหล่อยแอว๋
- คำหลักPuxian Min
- คำหลักภาษาผิงใต้
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษาดุงกาน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาหล่อยแอว๋
- ฮั่นจื้อPuxian Min
- ฮั่นจื้อภาษาผิงใต้
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษาดุงกาน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาหล่อยแอว๋
- คำกริยาPuxian Min
- คำกริยาภาษาผิงใต้
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษาดุงกาน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาหล่อยแอว๋
- คำนามPuxian Min
- คำนามภาษาผิงใต้
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำบุพบทภาษาจีน
- คำบุพบทภาษาจีนกลาง
- คำบุพบทภาษาเสฉวน
- คำบุพบทภาษาดุงกาน
- คำบุพบทภาษากวางตุ้ง
- คำบุพบทภาษาห่อยซัน
- คำบุพบทภาษากั้น
- คำบุพบทภาษาแคะ
- คำบุพบทภาษาจิ้น
- คำบุพบทภาษาหมิ่นเหนือ
- คำบุพบทภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำบุพบทภาษาฮกเกี้ยน
- คำบุพบทภาษาแต้จิ๋ว
- คำบุพบทภาษาหล่อยแอว๋
- คำบุพบทPuxian Min
- คำบุพบทภาษาผิงใต้
- คำบุพบทภาษาอู๋
- คำบุพบทภาษาเซียง
- คำบุพบทภาษาจีนยุคกลาง
- คำบุพบทภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาเสฉวน
- คำวิสามานยนามภาษาดุงกาน
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาห่อยซัน
- คำวิสามานยนามภาษากั้น
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาจิ้น
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาหล่อยแอว๋
- คำวิสามานยนามPuxian Min
- คำวิสามานยนามภาษาผิงใต้
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาเซียง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 問