塘
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]塘 (รากคังซีที่ 32, 土+10, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 土戈中口 (GILR), การป้อนสี่มุม 40167, การประกอบ ⿰土唐)
- pond
- tank
- dike, embankment
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 235 อักขระตัวที่ 22
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5340
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 473 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 473 อักขระตัวที่ 20
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5858
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
塘 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): tong4
- แคะ (Sixian, PFS): thòng
- หมิ่นเหนือ (KCR): dǒ̤ng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): dòng
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄤˊ
- ทงย่งพินอิน: táng
- เวด-ไจลส์: tʻang2
- เยล: táng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tarng
- พัลลาดีอุส: тан (tan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰɑŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tong4
- Yale: tòhng
- Cantonese Pinyin: tong4
- Guangdong Romanization: tong4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰɔːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thòng
- Hakka Romanization System: tongˇ
- Hagfa Pinyim: tong2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tʰoŋ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: dǒ̤ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tɔŋ²¹/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dòng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /touŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tông / tn̂g
- Tâi-lô: tông / tn̂g
- Phofsit Daibuun: doong, dngg
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tɔŋ²⁴/, /tŋ̍²⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tɔŋ²⁴/, /tŋ̍²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tɔŋ¹³/, /tŋ̍¹³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tɔŋ²⁴/, /tŋ̍²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tɔŋ²³/, /tŋ̍²³/
- (Hokkien)
Note:
- tông - literary;
- tn̂g - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: deng5 / tang5
- Pe̍h-ōe-jī-like: tṳ̂ng / thâng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tɯŋ⁵⁵/, /tʰaŋ⁵⁵/
Note:
- deng5 - vernacular;
- tang5 - literary.
- จีนยุคกลาง: dang
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*m.rˤaŋ/
- (เจิ้งจาง): /*l'aːŋ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 塘