糖
หน้าตา
| ||||||||
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]糖 (รากคังซีที่ 119, 米+10, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火木戈中口 (FDILR), การป้อนสี่มุม 90967, การประกอบ ⿰米唐)
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 911 อักขระตัวที่ 38
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 27070
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1338 อักขระตัวที่ 29
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3157 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7CD6
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 糖/醣 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 糖 | |
| ตัวย่อรอบสอง | 𰪩 | |
| รูปแบบอื่น | 餹/糖 饄 糛 𥼽/𥹥 𥽻 | |
| 醣 - “saccharide” | ||
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): tang2
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): táng
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): tán
- (ดุงกาน, Cyrillic and วิกิพจนานุกรม): тон (ทอ̂น, I)
- กวางตุ้ง
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): tong4 / tong4-2
- (Dongguan, Jyutping++): tong4
- (ห่อยซัน, วิกิพจนานุกรม): hong3 / hong3*
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): tong4 / tong4-2
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): tong2
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): ton1
- หมิ่นเหนือ (KCR): tô̤ng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): tòng
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): tung2 / tng2 / torng2
- หมิ่นใต้
- ผิงใต้ (Nanning, Jyutping++): taang4
- อู๋ (Wugniu)
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): dan2
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: táng
- จู้อิน: ㄊㄤˊ
- ทงย่งพินอิน: táng
- เวด-ไจลส์: tʻang2
- เยล: táng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tarng
- พัลลาดีอุส: тан (tan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰɑŋ³⁵/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: tang2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: tang
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰaŋ²¹/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: táng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰaŋ²⁴/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: tán
- Nanjing Pinyin (numbered): tan2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰã²⁴/
- (Dungan)
- Cyrillic and วิกิพจนานุกรม: тон (ทอ̂น, I)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰɑŋ²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: tong4 / tong4-2
- เยล: tòhng / tóng
- เพ็งยั้ม: tong4 / tong4-2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: tong4 / tong4-2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰɔːŋ²¹/, /tʰɔːŋ²¹⁻³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
หมายเหตุ:
- tong4 - “sugar”;
- tong4-2 - “candy”.
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: tong4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰɔŋ²¹/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: hong3 / hong3*
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /hɔŋ²²/, /hɔŋ²²⁻²²⁵/
- (Dongguan, Guancheng)
- hong3 - “sugar”;
- hong3* - “candy”.
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: tong2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰɔŋ²⁴/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thòng
- Hakka Romanization System: tongˇ
- Hagfa Pinyim: tong2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tʰoŋ¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: tong
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tʰoŋ⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: tong2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tʰɔŋ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: ton1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /tʰɒ̃¹¹/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: tô̤ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰɔŋ³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: tòng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰouŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: tung2
- Báⁿ-uā-ci̍: tńg
- Sinological IPA (key): /tʰuŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: tng2
- Sinological IPA (key): /tʰŋ̍²⁴/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: torng2
- Báⁿ-uā-ci̍: tó̤ng
- Sinological IPA (key): /tʰɒŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: torng2
- Sinological IPA (key): /tʰɒŋ²⁴/
- (Putian)
- tung2/tng2 - vernacular;
- torng2 - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun, Zhangpu, Changtai, General Taiwanese, Penang, Singapore, Philippines, Medan, Klang)
- Pe̍h-ōe-jī: thn̂g
- Tâi-lô: thn̂g
- Phofsit Daibuun: tngg
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tʰŋ̍¹³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun, Changtai, Taipei, Singapore, Philippines, Klang): /tʰŋ̍²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung, Penang): /tʰŋ̍²³/
- สัทอักษรสากล (Zhangpu): /tʰŋ̍²¹³/
- (Hokkien: Changtai, Longyan)
- Pe̍h-ōe-jī: thôⁿ
- Tâi-lô: thônn
- Phofsit Daibuun: tvoo
- สัทอักษรสากล (Changtai): /tʰɔ̃²⁴/
- สัทอักษรสากล (Longyan): /tʰõ¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Changtai, General Taiwanese, Penang, Singapore, Philippines, Medan)
- Pe̍h-ōe-jī: thông
- Tâi-lô: thông
- Phofsit Daibuun: toong
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tʰɔŋ¹³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Changtai, Taipei, Singapore, Philippines): /tʰɔŋ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung, Penang): /tʰɔŋ²³/
- (Hokkien: Longyan)
- Pe̍h-ōe-jī: thâng
- Tâi-lô: thâng
- Phofsit Daibuun: taang
- สัทอักษรสากล (Longyan): /tʰaŋ¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun, Zhangpu, Changtai, General Taiwanese, Penang, Singapore, Philippines, Medan, Klang)
- thn̂g/thôⁿ - vernacular;
- thông/thâng - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: teng5
- Pe̍h-ōe-jī-like: thṳ̂ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰɯŋ⁵⁵/
- (หล่อยแอว๋)
- Leizhou Pinyin: to5 / tang5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tʰɔ²²/, /tʰaŋ²²/
- (แต้จิ๋ว)
- to5 - vernacular;
- tang5 - literary.
- ผิงใต้
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: taang4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tʰaŋ²¹/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6daon
- MiniDict: daon去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3daan
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /dɑ̃²³/
- (Northern: Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Jiaxing, Shaoxing, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 2daon
- MiniDict: daon平
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiading): /dɑ̃³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Songjiang): /dɒ̃³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Chongming): /dɑ̃²⁴/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /dɑ̃²²³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jiaxing): /dɑ̃³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shaoxing): /dɒŋ²³¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Ningbo): /dɔ̃³¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Zhoushan): /dɔ²²/
- (Northern: Chuansha)
- Wugniu: 4daon
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Chuansha): /dɑ²¹³/
- (Northern: Changzhou, Hangzhou)
- Wugniu: 2dan
- MiniDict: dan平
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Changzhou): /daŋ¹³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Hangzhou): /dɑŋ²³/
- (Jinhua)
- Wugniu: 2daon
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Jinhua): /dɑŋ³¹³/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: dan2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tan¹³/
- (Changsha)
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: dang
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*C.lˤaŋ/
- (เจิ้งจาง): /*l'aːŋ/
คำนาม
[แก้ไข]糖
คำพ้องความ
[แก้ไข]ลูกคำ
[แก้ไข]ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิ
[แก้ไข]糖
การอ่าน
[แก้ไข]ลูกคำ
[แก้ไข]คำประสม
- 果糖 (katō): fructose
- 血糖 (kettō): blood sugar
- 砂糖 (satō): sugar
- 蔗糖 (shotō): sucrose
- 西瓜糖 (suikatō): watermelon sugar, sugar made by concentrating watermelon juice
- 糖衣 (tōi)
- 糖化 (tōka): saccharification
- 糖原 (tōgen): glycogen
- 糖尿病 (tōnyōbyō)
- 糖分 (tōbun)
- 糖類 (tōrui)
- 乳糖 (nyūtō): lactose
- 麦芽糖 (bakugatō): maltose
- 楓糖 (fūtō): maple sugar
- 葡萄糖 (budōtō): glucose
| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 糖 |
| とう ระดับ: 6 |
| อนโยมิ |
รากศัพท์
[แก้ไข]จากจีนยุคกลาง 糖 (dang, “น้ำตาล”).
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) とー [tóꜜò] (อาตามาดากะ – [1])[1][2]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [to̞ː]
คำนาม
[แก้ไข]- ↑ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in ญี่ปุ่น), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in ญี่ปุ่น), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- ศัพท์ภาษากวางตุ้งที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาหล่อยแอว๋
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาผิงใต้
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษาดุงกาน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาหล่อยแอว๋
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาผิงใต้
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษาดุงกาน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาหล่อยแอว๋
- คำนามภาษาผูเซียน
- คำนามภาษาผิงใต้
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษาดุงกาน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาหล่อยแอว๋
- คำกริยาภาษาผูเซียน
- คำกริยาภาษาผิงใต้
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 糖
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with redundant sortkeys
- คันจิระดับ 6ภาษาญี่ปุ่น
- เคียวอิกูกันจิภาษาญี่ปุ่น
- โจโยกันจิภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า どう
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า とう
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า あめ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า さとう
- ญี่ปุ่น kanji with kun readings missing okurigana designation
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 糖 ออกเสียง とう
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ภาษาญี่ปุ่น terms read with อนโยมิ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาจีนยุคกลาง
- จีนยุคกลาง terms with non-redundant manual transliterations
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 6
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 糖
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น
