cielo
หน้าตา
ภาษานาโปลี
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- (Naples) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [t͡ʃjeːlə]
คำนาม
[แก้ไข]cielo ช.
อ้างอิง
[แก้ไข]- Giacco, Giuseppe (2003), “cielo”, in Schedario Napoletano
ภาษานาวาร์โร-อารากอน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈt͡sjelo/
คำนาม
[แก้ไข]cielo ช.
คำสืบทอด
[แก้ไข]- อารากอน: zielo
อ้างอิง
[แก้ไข]- Nagore Laín, Francho (2021) Vocabulario de la crónica de San Juan de la Peña (versión aragonesa, s. XIV), Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza, page 121
ภาษามีรังดา
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากเลออนเก่า cielo (เทียบอัสตูเรียส cielu และเลออน cielu), จากละติน caelum (กาเอลุม)
คำนาม
[แก้ไข]cielo ช. (plural cielos)
ภาษาสเปน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]สืบทอดจากข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology บรรทัดที่ 174: สเปนเก่า (osp) is not set as an ancestor of สเปน (es) in Module:languages/data/2. The ancestor of สเปน is Early Modern Spanish (es-ear) (an etymology-only language whose regular parent is สเปน (es))., จากละติน caelum (กาเอลุม), จากอิตาลิกดั้งเดิม *kailom, จากอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *keh₂i-lom (“whole”), จาก*keh₂i-
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): (สเปน) /ˈθjelo/ [ˈθje.lo]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): (ลาตินอเมริกา, ฟิลิปปินส์) /ˈsjelo/ [ˈsje.lo]
เสียง (ละตินอเมริกา): (file) - สัมผัส: -elo
- การแบ่งพยางค์: cie‧lo
คำนาม
[แก้ไข]cielo • (ซฺีเอโล) ช. (พหูพจน์ cielos)
ลูกคำ
[แก้ไข]- a cielo abierto (อา ซฺีเอโล อาบีเอร์โต)
- a cielo descubierto (อา ซฺีเอโล เดซกูบีเอร์โต)
- árbol del cielo (อาร์โบล เดล ซฺีเอโล)
- arco del cielo (อาร์โก เดล ซฺีเอโล)
- azul cielo (อาซฺุล ซฺีเอโล)
- caído del cielo (กาอีโด เดล ซฺีเอโล)
- cielo de la boca (ซฺีเอโล เด ลา โบกา)
- cielo raso (ซฺีเอโล ราโซ)
- clamar al cielo (ก๎ลามาร์ อัล ซฺีเอโล)
- como caído del cielo (โกโม กาอีโด เดล ซฺีเอโล)
- como llovido del cielo (โกโม โยฺบฺีโด เดล ซฺีเอโล)
- conquistar el cielo (โกนกิซตาร์ เอล ซฺีเอโล)
- descargar el cielo (เดซการ์กฺาร์ เอล ซฺีเอโล)
- desgarrarse el cielo (เดซกฺาร์ราร์เซ เอล ซฺีเอโล)
- escupir al cielo (เอซกูปีร์ อัล ซฺีเอโล)
- ganar el cielo con rosario ajeno (กฺานาร์ เอล ซฺีเอโล โกน โรซารีโอ อาเฅโน)
- ganarse el cielo (กฺานาร์เซ เอล ซฺีเอโล)
- herir los cielos (เอรีร์ โลซ ซฺีเอโลซ)
- Hijo del Cielo (อีโฅ เดล ซฺีเอโล)
- irse al santo al cielo (อีร์เซ อัล ซันโต อัล ซฺีเอโล)
- llovido del cielo (โยฺบฺีโด เดล ซฺีเอโล)
- mover cielo y tierra (โมเบฺร์ ซฺีเอโล อี ตีเอร์รา)
- orinal del cielo (โอรีนัล เดล ซฺีเอโล)
- poner el grito en el cielo (โปเนร์ เอล กฺ๎รีโต เอน เอล ซฺีเอโล)
- rascacielos (รัซกาซฺีเอโลซ)
- reino de los cielos (เรย์โน เด โลซ ซฺีเอโลซ)
- séptimo cielo (เซปตีโม ซฺีเอโล)
- tocinillo de cielo (โตซฺีนีโยฺ เด ซฺีเอโล)
- tocino de cielo (โตซฺีโน เด ซฺีเอโล)
- ver el cielo abierto (เบฺร์ เอล ซฺีเอโล อาบีเอร์โต)
- volar al cielo (โบฺลาร์ อัล ซฺีเอโล)
- voz del cielo (โบฺซฺ เดล ซฺีเอโล)
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]คำสืบทอด
[แก้ไข]อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “cielo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language], online version 23.7 edition, Royal Spanish Academy [Real Academia Española], 28 พฤศจิกายน 2023
คำสลับอักษร
[แก้ไข]- liceo (ลีเซฺโอ)
ภาษาสเปนเก่า
[แก้ไข]รูปแบบอื่น
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈt͡sjelo/
คำนาม
[แก้ไข]- ท้องฟ้า, สวรรค์
- c. 1250, w:Alfonso X, Lapidario, f. 77v:
- Et la eſtrella ſiguient delas dos q́ ſon en el ombro ſinieſtro del boitre uolant a poder en eſta piedra ⁊ della recibe ſu uertud. Et quádo es en medio cielo, mueſtra eſta piedra mas manifieſta miente ſus obras.
- And the star following the two located in the left elbow of the flying vulture has power over this stone, which draws its virtue from it. And when it is in the center of the sky, this stone more manifestly shows its works.
- Idem, f. 94r.
- […] ca todas an uertud et fuerça que reciben de dios por mano delos ſus anǵĺs ⁊ por uertud delos cielos ⁊ delas eſtrellas que en ellos ſon.
- For they all possess a virtue and strength which they receive from God at the hand of his angels and by virtue of the heavens and the stars in them.
-
- (ศาสนา) สวรรค์
คำพ้องความ
[แก้ไข]- (สวรรค์): firmamento ช.
คำสืบทอด
[แก้ไข]ภาษาอิตาลี
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากละติน caelum (กาเอลุม), จากอิตาลิกดั้งเดิม *kailom, จากอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *keh₂i-lom (“whole”), จาก*keh₂i-
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈt͡ʃɛ.lo/
- คำพ้องเสียง: celo
- สัมผัส: -ɛlo
- การแบ่งพยางค์: ciè‧lo
คำนาม
[แก้ไข]cielo ช. (พหูพจน์ cieli)
ลูกคำ
[แก้ไข]คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]cielo ในวิกิพีเดียภาษาอิตาลีวิกิพีเดีย it
คำสลับอักษร
[แก้ไข]ภาษาอีโด
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]cielo (พหูพจน์ cieli)
หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษานาโปลีที่รับมาจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษานาโปลีที่สืบทอดจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษานาโปลีที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษานาโปลีที่สืบทอดจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษานาโปลีที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษานาโปลีที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษานาโปลีที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษานาโปลี
- คำนามภาษานาโปลี
- นาโปลี entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษานาวาร์โร-อารากอนที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษานาวาร์โร-อารากอนที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษานาวาร์โร-อารากอนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษานาวาร์โร-อารากอน
- คำนามภาษานาวาร์โร-อารากอน
- นาวาร์โร-อารากอน entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษามีรังดาที่สืบทอดจากภาษาเลออนเก่า
- ศัพท์ภาษามีรังดาที่รับมาจากภาษาเลออนเก่า
- ศัพท์ภาษามีรังดาที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษามีรังดาที่รับมาจากภาษาละติน
- คำหลักภาษามีรังดา
- คำนามภาษามีรังดา
- มีรังดา entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาสเปนที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาสเปนที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาสเปนที่สืบทอดจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสเปนที่รับมาจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสเปนที่สืบทอดจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสเปนที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มีลิงก์เสียง
- สัมผัส:ภาษาสเปน/elo
- สัมผัส:ภาษาสเปน/elo/2 พยางค์
- คำหลักภาษาสเปน
- คำนามภาษาสเปน
- คำนามนับได้ภาษาสเปน
- สเปน entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาสเปนเก่าที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาสเปนเก่าที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาสเปนเก่าที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาสเปนเก่าที่มีการยกข้อความ
- Quotation templates to be cleaned
- osp:ศาสนา
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่สืบทอดจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่รับมาจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่สืบทอดจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มีคำพ้องเสียง
- สัมผัส:ภาษาอิตาลี/ɛlo
- สัมผัส:ภาษาอิตาลี/ɛlo/2 พยางค์
- คำหลักภาษาอิตาลี
- คำนามภาษาอิตาลี
- คำนามนับได้ภาษาอิตาลี
- อิตาลี entries with incorrect language header
- ภาษาอิตาลี คำนาม with red links in their headword lines
- คำหลักภาษาอีโด
- คำนามภาษาอีโด
- อีโด entries with incorrect language header