ดัชนี:ภาษามอญ/ဍ
หน้าตา
က, ခ, ဂ, ဃ, ၚ, စ, ဆ, ဇ, ၛ, ည, ဋ, ဌ, ဍ, ဎ, ဏ, တ, ထ, ဒ, ဓ, န, ပ, ဖ, ဗ, ဘ, မ, ယ, ရ, လ, ဝ, သ, ဟ, ၜ, ၝ, အ
ဍ
[แก้ไข]- ဍ (ฑ) [ดะ] 1.น.พยัญชนะมอญตัวที่1. 2.ก.คืบ,คืบคลาน. 3.ลน.คืบ.
- ဍဗအ် (ฑพอ์) [ดะปฺอ.]น.หนอกวัว.
- ဍတ် (ฑต์) [ดอด] 1.ว.ตัน เช่น กระบอกตัน. 2.ก.ฟักออกจากไข่,ฟักตัว,ตกไข่,วางไข่.
- ဍန် (ฑน์) [ดอน] 1.ก.ตกเบ็ด. 2.ว.แคบ.
- ဍအ် (ฑอ์) [ดอ.]ก.เดาะ,ถอน(ลิ่ม,ตะปู),เอาออก.
- ဍာ (ฑา) [ดา]ว.ตื้น เช่น น้ำตื้น.
- ဍာ် (ฑา์) [ดาจ]น.น้ำ.
- ဍာ်ကတဵု (ฑา์กเตอ̂) [ดาจกะตอ]น.น้ำเกิด.
- ဍာ်ကနိ (ฑา์กนิ) [ดาจกะนอย.]น.น้ำตาลจาก.
- ဍာ်ကမာ (ฑา์กมา) [ดาจกะมา]น.น้ำบ่อ,น้ำสระ.
- ဍာ်ကမုဟ် (ฑา์กมุห์) [ดาจกะมุฮ]น.น้ำอุ่น,น้ำเย็น.
- ဍာ်ကရံက် (ฑา์กรํก์) [ดาจกะรอก]น.น้ำในรางน้ำ.
- ဍာ်ကၠာၚ် (ฑา์กฺลาง์) [ดาจกะลาญ]น.น้ำสำหรับล้าง.
- ဍာ်ကလောံ (ฑา์กโลํ) [ดาจกะโล.]น.น้ำแข็ง.
- ဍာ်ကသဟ် (ฑา์กสห์) [ดาจกะซอ.ฮ]น.น้ำลาย.
- ဍာ်ခမောဝ် (ฑา์ขโมว์) [ดาจคะโม]น.น้ำมูก.
- ဍာ်ချိုတ် (ฑา์ขฺยิุต์) [ดาจคฺยอด]น.น้ำตาย.
- ဍာ်ခရဵု (ฑา์ขเรอ̂) [ดาจคะรอ]น.น้ำหล่อข้อ.
- ဍာ်ဂဂမ် (ฑา์คคม์) [ดาจแกฺ.กฺอม]น.น้ำยา(ขนมจีน).
- ဍာ်ဂစှ် (ฑา์คจฺห์) [ดาจแกฺ.จอ.ฮ]น.น้ำลาย.
- ဍာ်ဂစါ (ฑา์คจา) [ดาจแกฺ.จา]น.น้ำสาบาน,น้ำพัฒสัตยา.
- ဍာ်ဂမ်တဴ (ฑา์คม์เตา) [ดาจกฺอมตาว]น.น้ำร้อน.
- ဍာ်ၚး (ฑา์งห์) [ดาจแงฺ.ฮ]น.น้ำที่เหลือก้นถ้วย.
- ဍာ်ဇၞော် (ฑา์ชฺโน์) [ดาจแจฺ.โนฺก]น.น้ำหลาก,น้ำท่วมใหญ่.
- ဍာ်ဇဗျေဟ် (ฑา์ชพฺเยห์) [ดาจแจฺ.เปฺฺยฮ]น.เหล้าองุ่น.
- ဍာ်ဇဝေါဝ် (ฑา์ชโวว์) [ดาจแจฺ.โวฺ]น.กระแสน้ำ,ทางน้ำไหล.
- ဍာ်ဆု (ฑา์ฉุ) [ดาจชุ]น.ยางไม้,น้ำที่อยู่ในเยื่อไม้.
- ဍာ်ဍေၚ် (ฑา์เฑง์) [ดาจดอญ]น.น้ำในกระบอก.
- ဍာ်ဍဵု (ฑา์เฑอ̂) [ดาจเดอ]น.น้ำข้าว.
- ဍာ်တရံက် (ฑา์ตรํก์) ดู ဍာ်ကရံက်
- ဍာ်တက် (ฑา์ตก์) [ดาจตัก]น.เศษนมที่เหลือจากทำเนย.
- ဍာ်တှ် (ฑา์ตฺห์) [ดาจตอ.ฮ]น.น้ำนม.
- ဍာ်ပတေက် (ฑา์ปเตก์) [ดาจปะเตียก]น.น้ำจืด.
- ဍာ်ပလၚ်ကာ (ฑา์ปลง์กา) [ดาจปะลังกา]น.น้ำมันมนต์ใช้สำหรับในงานพิธี.
- ဍာ်ပလိုၚ် (ฑา์ปลิุง์) [ดาจปะลิาง]น.น้ำบ่อ,น้ำในแอ่ง.
- ဍာ်ပသ္သဴ (ฑา์ปสฺเสา) [ดาจปอดซาว]น.น้ำปัสสาวะ.
- ဍာ်ပါၚ် (ฑา์ปาง์) [ดาจปาญ]น.น้ำลาย.
- ဍာ်ဖနုၚ် (ฑา์ผนุง์) [ดาจพะเนิง]น.น้ำเค็ม.
- ဍာ်ဖျိုတ် (ฑา์ผฺยิุต์) [ดาจพฺยอด]น.น้ำรสฝาด.
- ဍာ်ဗြဲ (ฑา์พฺรัว) [ดาจปฺฺรัว]น.น้ำฝน.
- ဍာ်ဗလာဲ (ฑา์พลาย) [ดาจแปฺ.ลฺาย]น.น้ำพุ.
- ဍာ်ဗဳလၚ် (ฑา์พีลง์) [ดาจปีฺแลฺง]น.ข้าวต้ม,แป้งเปียก, (ต้มกับน้ำหรือนมมีรสเปรี้ยว).
- ဍာ်မှၚ် (ฑา์มฺหง์) [ดาจมัง]น.น้ำหมึก.
- ဍာ်မိတ် (ฑา์มิต์) [ดาจมิฺด] 1.น.น้ำขมิ้น. 2.ว.สีเหลือง.
- ဍာ်ရှမတ် (ฑา์รฺหมต์) [ดาจระมอด]น.น้ำตา.
- ဍာ်ရုၚ်ဒါန် (ฑา์รุง์ทาน์) [ดาจเริฺงตฺาน]น.น้ำในโรงทาน.
- ဍာ်လဂေါဝ် (ฑา์ลโคว์) [ดาจแลฺ.โกฺ]น.น้ำในลำธาร.
- ဍာ်လတိုပ် (ฑา์ลติุป์) [ดาจแลฺ.ตาบ]น.น้ำค้าง.
- ဍာ်လက်ဖက် (ฑา์ลก์ผก์) [ดาจแลฺกพัก]น.น้ำชา.
- ဍာ်ဝဲ (ฑา์วัว) [ดาจวัฺว]น.น้ำวน.
- ဍာ်သ္ၚု (ฑา์สฺงุ) [ดาจเฮา.]น.น้ำซาวข้าว.
- ဍာ်သမ် (ฑา์สม์) [ดาจซอม]น.น้ำส้ม.
- ဍာ်သာဲ (ฑา์สาย) [ดาจซาย]น.น้ำผึ้ง.
- ဍာ်ၜဳ (ฑา์บี) [ดาจบี]น.น้ำในแม่น้ำ.
- ဍာ်အၚ် (ฑา์อง์) [ดาจอัง]น.น้ำในห้วย.
- ဍာတ် (ฑาต์) [ดาด]ว.หวาน
- ဍာတ်ကြောံ (ฑาต์กฺโรํ) [ดาดโกฺร.]ว.หวานมัน.
- ဍာန် (ฑาน์) [ดาน]น.หนทาง,วิถี.
- ဍာန်သဗါန် (ฑาน์สพาน์) [ดานซะปฺาน]น.ทางก่อด้วยอิฐ.
- ဍာပ် (ฑาป์) [ดาบ]ว.ด่าง,จุด.
- ဍာပ်ဍဴ (ฑาป์เฑา) [ดาบดาว]ว.ด่าง,จุดพร้อย,ลาย.
- ဍာံ (ฑาํ) [ดาม]ว.เป็นจริง,แท้.
- ဍာဲ (ฑาย) [ดาย] 1.ว.โชน. 2.ว. (ไฟ)แดง.
- ဍာဲဂဵု (ฑายเคอ̂) [ดายเกฺอ]ว.ลุกโชน.
- ဍာဲဍာဲ (ฑายฑาย) [ดายดาย]ว.แดงโชน,ลุกแดง.
- ဍာဲဂြဟ် (ฑายคฺรห์) [ดายกฺฺรอ.ฮ]ว.แดงแจ๊ด.
- ဍိက် (ฑิก์) [เดิจ]น.ทาส,ข้าทาส,ขี้ข้า.
- ဍိက်ဂၠုဲ (ฑิก์คฺลุย) [เดิจกฺฺลุย]น.เชลยศึก.
- ဍိက်ပၠက် (ฑิก์ปฺลก์) [เดิจปฺลัก]น.บุตรที่เกิดในเรือนทาส,ขี้ข้า.
- ဍိတ် (ฑิต์) [ดิด]ว. (หมุน)ติ้ว,นิ่ง,นิ่งสงบ,เฉย.
- ဍုက် (ฑุก์) [เดิก] 1.ว.เปียก. 2.ว.สนิทสนม,คุ้นเคย.
- ဍုက်ဍေက် (ฑุก์เฑก์) [เดิกเดียก] 1.ก.สนิทสนมกัน,คุ้นเคยกัน. 2.ก.เปียกปอน.
- ဍုၚ် (ฑุง์) [เดิง]น.เมือง,ประเทศ.
- ဍုၚ်မြုတာ (ฑุง์มฺรุตา) [เดิงแมฺ.รฺุตา]น.เมืองที่มีป้อมหรือมีรั้วล้อม.
- ဍုၚ်ရး (ฑุง์รห์) [เดิงแรฺ.ฮ]น.หัวเมือง,ประเทศราช.
- ဍုၚ်သွဝ် (ฑุง์สฺวว์) [เดิงฟอ]น.เมืองสวรรค์.
- ဍုတ်ဍေဲ (ฑุต์เฑัว) [ดุดเดีย]ว.หงุดหงิด,ไม่สบอารมณ์.
- ဍုတ် (ฑุต์) [ดุด]น.หาง,ปลาย,ท้าย. 2.ว.หัก เช่น เมล็ดข้าวสารหัก.
- ဍုန် (ฑุน์) [ดุน]ก.หุง,ต้ม เช่น ဍုန်ပုၚ် หุงข้าว,ဍုန်သွ หุงแกง,ဍုန်ဍာ် ต้มน้ำ.
- ဍုဟ် (ฑุห์) [ดุฮ] 1.ก.เกลียด,รังเกียจ,ชัง. 2.ก.สุก.
- ဍုဟ်မၠေံ (ฑุห์มฺเลํ) [ดุฮแมฺ.เลฺ.]ก.เกลียดชัง,เบื่อหน่าย.
- ဍေက် (เฑก์) [ดอจ]ก.เด็ด.
- ဍေက် (เฑก์) [เดียก]ว.เปียก.
- ဍေက်ဒဇေက် (เฑก์ทเชก์) [เดียกแตฺ.เจฺียก]ก.เปียกโชก.
- ဍေၚ် (เฑง์) [ดอญ] 2.น.กระบอก เช่น กระบอกรองน้ำตาล.
- ဍေၚ် (เฑง์) [เดียง]ก.เคาะ,ตี เช่น ဍေၚ်ထကိုအ် ตีเกราะ.
- ဍေၚ်ခစတ် (เฑง์ขจต์) [ดอญคะจัก]น.กระบอกฉีดน้ำ.
- ဍေၚ်ဇူ (เฑง์ชู) [ดอญจฺู]น.ลัน,อุปกรณ์ดักปลาไหล.
- ဍေန် (เฑน์) [เดน] 1.ก.ท่อง เช่น หนังสือ. 2.ก.จุด เช่น จุดตะเกียง.
- ဍေဝ် (เฑว์) [เด]น. (ไก่)แจ้.
- ဍေံ (เฑํ) [เด.ฮ] 1.ส.เขา,มัน. 2.ว.ใช่,ถูก.
- ဍေံရ (เฑํร) [เด.ฮระ] 1.ว.ใช่แล้ว,ถูกแล้ว. 2.ส.เขาแหละ,มันแหละ.
- ဍောၚ် (โฑง์) [โดง] 1.ว.เหนื่อย. 2.น.ดวง,ดอก. 3.ลน.ดวง,ดอก.
- ဍောၚ်စိုတ် (โฑง์จิุต์) [โดงจอด] 1.ก.เหนื่อยใจ. 2.น.ดวงใจ.
- ဍောၚ်ပ္ကဴ (โฑง์ปฺเกา) [โดงปะกาว]น.ดอกไม้.
- ဍောၚ်ၜိုတ် (โฑง์บิุต์) [โดงบอด]ก.เมื่อย,ล้า,เหน็ดเหนื่อย.
- ဍောတ်သွတ်ဗေ (โฑต์สฺวต์เพ) [โดดฟอดเปฺ]ว.วัยรุ่น,รุ่นกระทง.
- ဍောတ် (โฑต์) [โดด]ว.เล็ก,น้อย,จ้อย.
- ဍောတ်ဍောတ် (โฑต์โฑต์) [โดดโดด]ว.เล็ก ๆ.
- ဍောတ်သွတ် (โฑต์สฺวต์) [โดดฟอด]ว.ยังเล็ก ๆ อยู่,ยังเด็กเล็ก.
- ဍး (ฑห์) [ดะฮ]ก.หาย,หยุด เช่น ဗြဲဍး ฝนหาย.
- ဍိုက် (ฑิุก์) [ดิาก]ก.ทับ,ขี่,นั่ง.
- ဍိုက်ဍုန် (ฑิุก์ฑุน์) [ดิากดุน]ก.กดขี่,เอารัดเอาเปรียบ.
- ဍိုက်ပေၚ် (ฑิุก์เปง์) [ดิากปอญ]ว.บริบูรณ์,ครบถ้วน,เพรียบพร้อม,สมบูรณ์แบบ.
- ဍိုၚ် (ฑิุง์) [ดิาง] 1.น.ร่ม,ฉัตร. 2.น.ดง. 3.ว.หนวก.
- ဍိုၚ်ကမု (ฑิุง์กมุ) [ดิางกะเมา.]น.เศวตฉัตร,ร่มขาว.
- ဍိုၚ်ဇၞောဝ် (ฑิุง์ชฺโนว์) [ดิางแจฺ.โนฺ]น.ฉัตรธง.
- ဍိုတ် (ฑิุต์) [ดอด] 1.น.อิฐ. 2.ว.ละเอียด.
- ဍိုတ်ဍိုတ် (ฑิุต์ฑิุต์) [ดอดดอด]ว.ละเอียด ๆ.
- ဍိုန် (ฑิุน์) [ดอน]ว.อ่อน,นุ่ม.
- ဍိုန်ညမ် (ฑิุน์ญม์) [ดอนญอม]ว.นุ่มนวล.
- ဍိုန်ဍောတ် (ฑิุน์โฑต์) [ดอนโดด]ว.อ่อนน้อม,เรียบร้อย,นุ่มนวล,ถ่อมเนื้อถ่อมตัว.
- ဍိုန်ဒြဟတ် (ฑิุน์ทฺรหต์) [ดอนแตฺฺร.ฮฺอด]ว.อ่อนกำลัง,ไม่แข็งแรง.
- ဍိုန်ၜတ် (ฑิุน์บต์) [ดอนบอด]ว.อ่อนโยน,สุภาพ.
- ဍိုပ် (ฑิุป์) ดู က္ဍိုပ်
- ဍိုပ်ဍဴ (ฑิุป์เฑา) [ดาบดาว]ว.เขียวขะจี,เขียวชะอุ่ม.
- ဍီု (ฑิํุ) [ดาม]ว.สีฟ้าน้ำเงิน,สีคราม.
- ဍဵု (เฑอ̂) [เดอ]ก.กด.