ข้ามไปเนื้อหา

ดัชนี:ภาษามอญ/ဟ

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

က, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

  • () [ฮะ] 1.น.พยัญชนะตัวที่31ของมอญ. 2.ว.ไม่.
  • ဟဒယ (หทย) [ฮะแตฺ.แยฺ.]น.หทัย,หัวใจ.
  • ဟမွဲ (หมฺวัว) [ฮะมัว]ว.ไม่มี.
  • ဟၚ် (หง์) [ฮัง]น.ยุ้ง,ฉาง.
  • ဟၚ်ဇရာံ (หง์ชราํ) [ฮังแจฺ.รฺาม]น.ยุ้ง,ฉาง.
  • ဟတ် (หต์) [ฮอด] 1.น.ศอก,มาตราวัดความยาว. 2.น.เครื่องกรอด้าย.
  • ဟတ်ကွဵု (หต์กฺเวอ̂) [ฮอดกฺวอ]น.ไน.
  • ဟဟ်ကဝိုဟ် (หห์กวิุห์) [ฮอดกะวอ.ฮ]น.เครื่องกรอด้าย.
  • ဟတ်ကဝိုဟ် (หต์กวิุห์) [ฮอดกะวอ.ฮ]น.หีบฝ้าย.
  • ဟတ်သာံဒံၚ် (หต์สาํทํง์) [ฮอดซามตฺอง]น.ศอกกำ,ศอกกำมา,ระยะยาวเท่ากับ19นึ้วครึ่ง.
  • ဟန်ဗန် (หน์พน์) [ฮอนปฺอน]น.ขยะมูลฝอย,เรื่องเหลวไหล,สิ่งไม่เป็นสาระ.
  • ဟဝ် (หว์) [ฮอ]น.ห้าง(ที่สำหรับดักยิงสัตว์).
  • ဟဝ်ကၠိုၚ် (หว์กฺลิุง์) [ฮอกฺลิาง]น.นกหัสดีลิงค์,นกอินทรีย์.
  • ဟာ (หา) [ฮา] 1.ก.อ้า. 2.ว.คำลงท้ายประโยคแสดงคำถาม,ไหม,หรือ,หรือไม่.
  • ဟာန် (หาน์) [ฮาน]ว.ด้วยกัน,พร้อมกัน.
  • ဟာန်ဗါန် (หาน์พาน์) [ฮานปฺาน]น.การแสดงบทบาท,การทำท่า,บทบาท.
  • ဟာပ် (หาป์) [ฮาบ]ก.กิน,รับประทาน.
  • ဟာဲ (หาย) [ฮาย] 1.อุ.เฮ้ย,ไฮ้. 2.น.คำทักทาย.
  • ဟာဲယန် (หายยน์) [ฮายยฺอน]น.การทำให้น้อยลง,การทำให้ลดลง.
  • ဟာဲၝောံ (หายโบ̱ํ) [ฮายโบฺ.]น.คำร้องเรียก,นางเอ๋ย,อีนาง.
  • ဟိၚ်ဟာပ် (หิง์หาป์) [เฮิญฮาบ]ว.ทื่อ,ทึ่ม,ดื้อ,โง่,เขลา. 2.ว.มัว,เหงา.
  • ဟိဏ္ဏ (หิณฺณ) [ฮินนะ]ว.ชั่วช้า,ต่ำต้อย,เลวทราม.
  • ဟိန်ဗိန် (หิน์พิน์) [ฮินปิฺน]ว.ขี้ริ้ว,ขี้เหร่,ต่ำต้อย.
  • ဟိမဝန် (หิมวน์) [ฮอย.แมฺ.วฺอน]น.ป่าหิมพานต์.
  • ဟိရိ (หิริ) [ฮอย.รอย.]น.ความละอายแก่ใจ.
  • ဟဳ (หี) [ฮอย]ก.ลอย.
  • ဟဳဂပဝ် (หีคปว์) [ฮอยแกฺ.ปอ]ก.ลอยวน,ล่องลอย.
  • ဟုၚ်ဟုၚ် (หุง์หุง์) [เฮิงเฮิง]ว.คำเลียนเสียง,หึ่ง ๆ,เหิง ๆ.
  • ဟုတ် (หุต์) [ฮุด]ว.เสื่อม,ทรุดโทรม,ผุพัง,ขาด.
  • ဟုပ် (หุป์) [ฮุบ] 1.ก.ล้อม,ห้อมล้อม. 2.ว.เนืองแน่น,ออ.
  • ဟုပ်ဗိုၚ် (หุป์พิุง์) [ฮุบปิฺาง]ก.ห้อมล้อม,รุมล้อม.
  • ဟုမ် (หุม์) [ฮุม]ก.อาบ.เช่น ဟုံဍာ် อาบน้ำ.
  • ဟုမ်ကၟာ (หุม์กฺมา) [ฮุมกะมา]ว.เสียที,เสียท่า,เสียดาย.
  • ဟုမ်ဗၠိုက် (หุม์พฺลิุก์) [ฮุบปฺฺลิาก]ก.ขาดทุน,ล่มจม.
  • ဟုမ်လာၚ် (หุม์ลาง์) [ฮุมลฺาญ]ก.เช็ด,ชำระ,ล้างออก.
  • ဟုဲ (หุย) [ฮุย] 1.ก.สมาคมกัน,ผสม,ปะปน. 2.อุ.เฮ้ย.
  • ဟုဲဓရီု (หุยธริํุ) [ฮุยแทฺ.เริฺม]ก.รวมกลุ่มกัน,มั่วสุมกัน.
  • ဟုဲသၞဴ (หุยสฺเนา) [ฮุยซะนาว]ก.คบหา,ปะปนกัน,คละเคล้า.
  • ဟုဲဟဟ် (หุยหห์) [ฮุยฮอ.ฮ]ก.คบหา,สมาคมกัน,คบกันลับ ๆ,คบกันเป็นส่วนตัว.
  • ဟုဲဟာဲ (หุยหาย) [ฮุยฮาย]ก.คบหา,มั่วสุม,คบค้าสมาคม.
  • ဟူဟူ (หูหู) [เฮาเฮา]ว.คำเลียนเสียงไฟลุก,สว่างโชติช่วง,ลุกโพลง.
  • ဟေက် (เหก์) [เฮียก]ว.ไหม้,เกรียม.
  • ဟေၚ် (เหง์) [เฮียง]ว.แน่วแน่,แท้,เท่านั้น.
  • ဟေန်ဆာဲ (เหน์ฉาย) [เฮนชาย]ก.เก็บหอมออมริบ,มัธยัสถ์,เก็บรวบรวม.
  • ဟေဗြာဲ (เหพฺราย) [เฮปฺฺราย]น.ชาวฮิบรู.
  • ဟေမဝန် (เหมวน์) [เฮแมฺ.วฺอน]น.ป่าหิมพานต์.
  • ဟေမန္တ (เหมนฺต) [เฮมฺอนตะ]น.ฤดูหนาว,เหมันต์.
  • ဟေလသ (เหลส) [เฮแลฺ.ซะ]น.ประเทศกรีก.
  • ဟေလေဏေတ် (เหเลเณต์) [เฮเลฺเนด]น.ชาวกรีก.
  • ဟေအ် (เหอ์) [เฮ.] 1.น.เห็บ. 2.ต้นลำเจียก. 3.ว.ซิ.
  • ဟဲ (หัว) [ฮัว]ก.คลายลง,หมดลง,วาย,สงบ,เบาบาง.
  • ဟဲဇး (หัวชห์) [ฮัวแจฺ.ฮ]ก.วายแล้ว,จางแล้ว,อ่อนลง,เลิกแล้ว.
  • ဟဲဍး (หัวฑห์) [ฮัวดะฮ]ก.วายแล้ว,เลิกแล้ว,สงบแล้ว.
  • ဟော (โห) [เฮา]ว.คำเสริมท้ายบท,เอย.
  • ဟောဒြာ (โหทฺรา) [เฮาแตฺฺร-า]ว.เอิกกะเริก,อึกทึก,ครึกโครม.
  • ဟောံ (โหํ) [โฮม]ว.เงียบ,สงัด,วาย.
  • ဟောမ်ဇြ (โหม์ชฺร) [โฮมแซฺ.]ว.เหงาเศร้า,เงียบเหงา,หงอยเหงา.
  • ဟောရှာ (โหรฺหา) [เฮารา]น.โหร,หมอดู.
  • ဟံၚ် (หํง์) [ฮอง]ก.เก็บ(ของที่ลอยน้ำ),ช่วยเหลือ,ช่วยชีวิต.
  • ဟံၚ်ပြာ် (หํง์ปฺรา์) [ฮองปฺราจ]ก.ช่วยให้พ้นจากทุกข์,ช่วยเหลือ.
  • ဟံၚ်သတ် (หํง์สต์) [ฮองซอด]ก.โปรดสัตว์,ช่วยเหลือมนุษยโลก.
  • ဟံဗမ် (หํพม์) [ฮอมปฺอม]น.ผักชี.
  • ဟံသာ (หํสา) [ฮองซา]น.เมืองหงษา.
  • ဟံသာဝတဳ (หํสาวตี) [ฮองซาแวฺ.ตอย]น.เมืองหงษาวดี.
  • ဟး (หห์) [ฮะฮ] 1.อุ.แสดงความแปลกใจ,เฮย. 2.ว.ล้น,มาก.
  • ဟးဂိုဟ် (หห์คิุห์) [ฮะฮเกฺอ.ฮ]ก.เสียดายมาก,แสนเสียดาย.
  • ဟးဒလီု (หห์ทลิํุ) [ฮะฮแตฺ.เลิฺม]ก.บังมิด.
  • ဟးပရး (หห์ปรห์) [ฮะปะระฮ]ก.ไหลนอง,ท่วม,หลั่งไหล,ไหลบ่า.
  • ဟးပေၚ် (หห์เปง์) [ฮะฮปอญ]ก.ท่วมเต็ม,เต็มปรี่.
  • ဟးဗး (หห์พห์) [ฮะฮแปฺ.ฮ]ก.ท่วม,หลั่งไหล,ล้นหลาม,เอ่อท้น.
  • ဟိုၚ် (หิุง์) [ฮิาง]น.ตัวต่อ.
  • ဟိုၚ်ပိုၚ် (หิุง์ปิุง์) [ฮิางปิาง]น.เชื้อโรค.
  • ဟိုတ် (หิุต์) [ฮอด]น.เหตุ,สาเหตุ.
  • ဟိုတ်ဂှ်ရ (หิุต์คฺห์ร) [ฮอดกฺอ.ฮระ]สัน.เหตุดังนั้น,เป็นเพราะเหตุ.
  • ဟိုတ်ဒဒှ် (หิุต์ททฺห์) [ฮอดแตฺ.ตฺอ.ฮ]น.ต้นเหตุ,สาเหตุ,เป็นต้นเหตุ.
  • ဟိုတ်ဒမာနူ (หิุต์ทมานู) [ฮอด]สัน.เป็นเพราะว่า,เนื่องจากว่า.
  • ဟိုတ်နူ (หิุต์นู) [ฮอดนฺู]สัน.เหตุจาก,เนื่องจาก.
  • ဟိုတ်နူဂှ် (หิุต์นูคฺห์) [ฮอดนฺูกฺอ.ฮ]สัน.เหตุดังนั้น,เป็นเหตุเพราะ.
  • ဟိုတ်ဖဵု (หิุต์เผอ̂) [ฮอดพอ]น.เหตุผล.
  • ဟိုတ်မ္ဂးဂှ် (หิุต์มฺคห์คฺห์) [ฮอดแมฺ.แกฺ.ฮกฺอ.ฮ]สัน.เป็นเพราะ,เพราะเหตุนั้น.
  • ဟိုတ်မှာဲ (หิุต์มฺหาย) [ฮอดมาย]ว.ประมาท,เลินเล่อ,หลงผิด.
  • ဟိုတ်အနာ (หิุต์อนา) [ฮอดอะแนฺ-า]สัน.เป็นเพราะ.
  • ဟိုန် (หิุน์) [ฮอน]บุพ.ซึ่ง.เช่น ဟိုန်ဥဒျာန် ซึ่งอุทยาน.
  • ဟီု (หิํุ) [ฮาม]ก.พูด,ว่า,กล่าว.
  • ဟီုကဆမ် (หิํุกฉม์) [ฮามกะชอม]ก.พูดแล้วพูดอีก,พูดซ้ำ ๆ,พูดย้ำ.
  • ဟီုကြာန်ဓမာန် (หิํุกฺราน์ธมาน์) [ฮามกฺรานแทฺ.มฺาน]พูด.พูดเพ้อเจ้อ,พูดเพ้อ,พูดส่งเดช.
  • ဟီုတွဟ် (หิํุตฺวห์) [ฮามตะวอ.ฮ]พูด.แสดง,ชี้แจง,ขยายความ,อธิบาย.
  • ဟီုခၠေဝ် (หิํุขฺเลว์) [ฮามเคฺล]ก.พูดโต้ตอบ,กล่าวย้อน,ว่าคืน.
  • ဟီုဂဒုံ (หิํุคทุํ) [ฮามแกฺ.ตฺุม]ก.พูดพึมพำ,บ่นพึมพำ.
  • ဟီုဂရိုဟ် (หิํุคริุห์) [ฮามแกฺ.เรฺอ.ฮ]ก.พูดนินทา,พูดให้ร้าย,พูดตำหนิ.
  • ဟီုဂမြံ (หิํุคมฺรํ) [ฮามกฺอมรฺอม]ก.พูดข่ม,พูดกลบเกลื่อน.
  • ဟီုဂး (หิํุคห์) [ฮามแกฺ.]ก.ว่ากล่าว,พูดว่า.
  • ဟီုစနာဲ (หิํุจนาย) [ฮามจะนาย]ก.พูดแบบมีเล่ห์,พูดลวง.
  • ဟီုဇီု (หิํุชิํุ) [ฮามเจิฺม]ก.บอกเล่า,พูดเพื่อจะเล่าอาการที่ดีใจหรือเสียใจ.
  • ဟီုပ္ကာန် (หิํุปฺกาน์) [ฮามปะกาน]ก.โต้วาที,พูดโต้ตอบ,แสดงวิสัยทัศน์.
  • ဟီုပ္ညဳ (หิํุปฺญี) [ฮามปะญี]ก.พูดไกล่เกลี่ย,พูดประนีประนอม.
  • ဟီုပ္ဍုန် (หิํุปฺฑุน์) [ฮามปะดุน]ก.พูดไกล่เกลี่ย,พูดประนีประนอม.
  • ဟီုပ္တိတ် (หิํุปฺติต์) [ฮามปะติด]ก.เล่าเรื่อง,ขยายความ.
  • ဟီုပ္တီ (หิํุปฺติํ) [ฮามปะติม]ก.บอกให้รู้,บอกลา,แจ้งให้ทราบ,กราบเรียน.
  • ဟီုပမိၚ် (หิํุปมิง์) [ฮามปะมิญ]ก.ประกาศ,แจ้งข่าว,โฆษณา.
  • ဟီုပျး (หิํุปฺยห์) [ฮามปะยะฮ]ก.ชี้แจง,ขยายความ,อธิบาย,ไขความ.
  • ဟီုပရိုၚ် (หิํุปริุง์) [ฮามปะริาง]ก.บอกข่าว,แจ้งข่าว.
  • ဟီုပိုဟ် (หิํุปิุห์) [ฮามปอ.ฮ]ก.ว่าประจาน,พูดให้ร้าย,พูดป้ายสี.
  • ဟီုဖျုက်ဖျာ် (หิํุผฺยุก์ผฺยา์) [ฮามเพฺยิงพฺยาจ]ก.ติเตียน,นินทา,พูดดูแคลน,พูดให้ร้าย,พูดล้อเลียน,พูดเหยียดหยาม.
  • ဟီုဗ္ကန် (หิํุพฺกน์) [ฮามแปฺ.กอน]ก.พูดสั่ง,พูดฝาก.
  • ဟီုဗျံက် (หิํุพฺยํก์) [ฮามปฺฺยอก]ก.ติเตียน,นินทา,พูดดูแคลน,พูดให้ร้าย,พูดล้อเลียน,พูดเหยียดหยาม.
  • ဟီုဗျဵု (หิํุพฺเยอ̂) [ฮามแปฺ.เยฺอ]ก.ว่าประจาน,กล่าวโทษ,พูดส่อเสียด.
  • ဟီုမုသာ (หิํุมุสา) [ฮามมฺุซา]ก.พูดปด,พูดเท็จ,โกหก.
  • ဟီုလဗပ် (หิํุลพป์) [ฮามแลฺ.ปฺอม]ก.พูดรุนแรง,พูดหยาบคาย.
  • ဟီုလဴ (หิํุเลา) [ฮามแลฺ-า]ก.บอกเล่า,พูดแนะ.
  • ဟီုသံၚ်ဂဟ (หิํุสํง์คห) [ฮามซองแกฺ.ฮะ]ก.พูดสงเคราะห์,พูดให้โอวาท,พูดแนะนำ,พูดแบบกันเอง,พูดเกี้ยว.
  • ဟဵု (เหอ̂) [ฮอ]ก.นุ่ง(ผ้า),ใช้เฉพาะกับผู้หญิง.เช่น ဟဵုဂၞိန် นุ่งผ้าซิน.
  • ဟွံ (หฺวํ) [เฮอ.]ว.ไม่.
  • ဟွံက (หฺวํก) [เฮอ.กะ]ว.กว่า,ไม่ถ้วน.เช่น ပန်စေါဟ်ဟွံကสี่สิบกว่า.
  • ဟွံမွဲ (หฺวํมฺวัว) [เฮอ.มัว]ว.ไม่มี,ไม่อยู่.
  • ဟွံမှဲ (หฺวํมฺหัว) [เฮอ.มัว]ว.ไม่มี,ไม่อยู่.
  • ဟွံသေၚ် (หฺวํเสง์) [เฮอ.เซียง]ว.ไม่ใช่.
  • ဟၟဲ (หฺมัว) [ฮะมัว]ว.ไม่มี.