สัมผัส:ภาษาลาว/aːŋ
หน้าตา
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /-aːŋ/ (ອາງ)
สัมผัส
[แก้ไข]- ກໍ່ສ້າງ (กํ่ส้าง)
- ກວາດລ້າງ (กวาดล้าง)
- ກະຈ່າງ (กะจ่าง)
- ກະດ່າງ (กะด่าง)
- ກະດ້າງ (กะด้าง)
- ກະດຳກະດ່າງ (กะดำกะด่าง)
- ກະຕ່າຫ່າງ (กะต่าห่าง)
- ກະຖາງ (กะถาง)
- ກາງ (กาง)
- ກ່າງ (ก่าง)
- ກ້າງ (ก้าง)
- ການກໍ່ສ້າງ (กานกํ่ส้าง)
- ການກວາດລ້າງ (กานกวาดล้าง)
- ການກາງ (กานกาง)
- ການຂ່າງ (กานข่าง)
- ການຄາງ (กานคาง)
- ການງ້າງ (กานง้าง)
- ການຈ້າງ (กานจ้าง)
- ການສ້າງ (กานส้าง)
- ການຍ່າງ (กานย่าง)
- ການເດີນທາງ (กานเดีนทาง)
- ການຖາງ (กานถาง)
- ການມ້າງ (กานม้าง)
- ການລ້າງ (กานล้าง)
- ການວາງ (กานวาง)
- ການອ້າງ (กานอ้าง)
- ການຮັບຈ້າງ (กานฮับจ้าง)
- ການຮ່າງ (กานฮ่าง)
- ຂາງ (ขาง)
- ຂ່າງ (ข่าง)
- ຂ້າງ (ข้าง)
- ເຂົ້າຂ້າງ (เข็้าข้าง)
- ຄວາມກະຈ່າງ (ความกะจ่าง)
- ຄວາມກະດ້າງ (ความกะด้าง)
- ຄວາມກະດຳກະດ່າງ (ความกะดำกะด่าง)
- ຄວາມຈາງ (ความจาง)
- ຄວາມຈືດຈາງ (ความจืดจาง)
- ຄວາມດ່າງ (ความด่าง)
- ຄວາມຕ່າງ (ความต่าง)
- ຄວາມບາງ (ความบาง)
- ຄວາມວ່າງ (ความว่าง)
- ຄວາມຫ່າງ (ความห่าง)
- ຄ່ອນຂ້າງ (ค่อนข้าง)
- ຄະຄະນາງ (คะคะนาง)
- ຄາງ (คาง)
- ຄ່າງ (ค่าง)
- ຄ້າງ (ค้าง)
- ຄ່າຈ້າງ (ค่าจ้าง)
- ຄົງຄ້າງ (ค็งค้าง)
- ເຄື່ອງສຳອາງ (เคื่องสำอาง)
- ໂຄງສ້າງ (โคงส้าง)
- ງວງຊ້າງ (งวงซ้าง)
- ງ້າງ (ง้าง)
- ຈາງ (จาง)
- ຈ່າງ (จ่าง)
- ຈ້າງ (จ้าง)
- ຈີນກາງ (จีนกาง)
- ຈືດຈາງ (จืดจาง)
- ໃຈກາງ (ใจกาง)
- ສະສາງ (สะสาง)
- ສະຫວ່າງ (สะหว่าง)
- ສາງ (สาง)
- ສ່າງ (ส่าง)
- ສ້າງ (ส้าง)
- ສູນກາງ (สูนกาง)
- ເສັ້ນທາງ (เสั้นทาง)
- ຊ່າງ (ซ่าง)
- ຊ້າງ (ซ้าง)
- ຊື້ຈ້າງ (ซื้จ้าง)
- ຍາງ (ยาง)
- ຍ່າງ (ย่าง)
- ຍູທ່າງ (ยูท่าง)
- ດາງ (ดาง)
- ດ່າງ (ด่าง)
- ດ້າງ (ด้าง)
- ເດີນທາງ (เดีนทาง)
- ຕາງ (ตาง)
- ຕ່າງ (ต่าง)
- ຕ້າງ (ต้าง)
- ຕາລາງ (ตาลาง)
- ຕົກຄ້າງ (ต็กค้าง)
- ຕົວກາງ (ต็วกาง)
- ຕົວຢ່າງ (ต็วอย่าง)
- ແຕກຕ່າງ (แตกต่าง)
- ໂຕກາງ (โตกาง)
- ຖາງ (ถาง)
- ຖ້າມກາງ (ถ้ามกาง)
- ທາງ (ทาง)
- ທ້າງ (ท้าง)
- ທ່າທາງ (ท่าทาง)
- ທ່າມກາງ (ท่ามกาง)
- ທິດທາງ (ทิดทาง)
- ນາງ (นาง)
- ນ່າງ (น่าง)
- ນາຍຈ້າງ (นายจ้าง)
- ນ້ຳສ້າງ (น้ำส้าง)
- ນິ້ວກາງ (นิ้วกาง)
- ແນວທາງ (แนวทาง)
- ບາງ (บาง)
- ບ່າງ (บ่าง)
- ແບບຢ່າງ (แบบอย่าง)
- ປາງ (ปาง)
- ປ້າງ (ป้าง)
- ປຸກສ້າງ (ปุกส้าง)
- ຜາງ (ผาง)
- ພຍາງ (พยาง)
- ພໍ່ຮ້າງ (พํ่ฮ้าง)
- ພະຍາງ (พะยาง)
- ພາງ (พาง)
- ພ່າງ (พ่าง)
- ຟາງ (ฟาง)
- ຟ່າງ (ฟ่าง)
- ມ້າງ (ม้าง)
- ແມ່ຈ້າງ (แม่จ้าง)
- ແມ່ຮ້າງ (แม่ฮ้าง)
- ຢາງ (อยาง)
- ຢ່າງ (อย่าง)
- ຢ້າງ (อย้าง)
- ຣະຫວ່າງ (ระหว่าง)
- ລະຫວ່າງ (ละหว่าง)
- ລາງ (ลาง)
- ລ່າງ (ล่าง)
- ລ້າງ (ล้าง)
- ລ້ານຊ້າງ (ล้านซ้าง)
- ລຳປາງ (ลำปาง)
- ລູກຈ້າງ (ลูกจ้าง)
- ວາງ (วาง)
- ວ່າງ (ว่าง)
- ວາສະໜາຄ້າງ (วาสะหนาค้าง)
- ວາດສະໜາຄ້າງ (วาดสะหนาค้าง)
- ໜ່າງ (หน่าง)
- ໜ້າຕ່າງ (หน้าต่าง)
- ໝາງ (หมาง)
- ຫວ່າງ (หว่าง)
- ຫວ້າງ (หว้าง)
- ຫາງ (หาง)
- ຫ່າງ (ห่าง)
- ຫ້າງ (ห้าง)
- ຫຼວງພະບາງ (หลวงพะบาง)
- ຫຼ້າງ (หล้าง)
- ເຫີນຫ່າງ (เหีนห่าง)
- ອາງ (อาง)
- ອ່າງ (อ่าง)
- ອ້າງ (อ้าง)
- ອຳພາງ (อำพาง)
- ຮັບຈ້າງ (ฮับจ้าง)
- ຮາງ (ฮาง)
- ຮ່າງ (ฮ่าง)
- ຮ້າງ (ฮ้าง)
- ຮູບຮ່າງ (ฮูบฮ่าง)