ข้ามไปเนื้อหา

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ดูเพิ่ม: และ ア゙

U+3042, あ
HIRAGANA LETTER A

[U+3041]
Hiragana
[U+3043]

ภาษาญี่ปุ่น

[แก้ไข]
ลำดับขีด
3 ขีด

รากศัพท์ 1

[แก้ไข]

จากการเขียนคันจิแบบมังโยงานะ (万葉仮名) ในลักษณะหวัดแบบโซโชะ (草書) ในสมัยเฮอัง

การออกเสียง

[แก้ไข]

พยางค์

[แก้ไข]

(a) 

  1. พยางค์ (a) ในอักษรฮิรางานะ เทียบเท่ากับพยางค์ (a) ในอักษรคาตากานะ เป็นพยางค์ที่ 1 ในลำดับโกจูอง; ตำแหน่ง (a-gyō a-dan, แถว a, ส่วน a)
ดูเพิ่ม
[แก้ไข]

รากศัพท์ 2

[แก้ไข]

เสียงอุทานทั่วไปที่ผู้คนจากวัฒนธรรมต่าง ๆ ทั่วโลกเปล่งออกมา

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำอุทาน

[แก้ไข]

หรือ (a) 

  1. แสดงความแปลกใจ: อา! อ้า! โอ้!
    คำพ้องความ: あっ (a')
  2. ใช้เพื่อเรียกร้องความสนใจจากใครบางคน
  3. ใช้เป็นการตอบรับการเรียกของใครบางคน
    คำพ้องความ: はい (hai)

รากศัพท์ 3

[แก้ไข]
สำหรับการออกเสียงและความหมายของ – ดูที่รายการต่อไปนี้
H
[คันจิ] กบ
(ศัพท์นี้ (a) คือรูปสะกดฮิรางานะของศัพท์ข้างต้น)

(รายการต่อไปนี้ยังไม่ได้สร้างขึ้น: , , , )

รากศัพท์ 4

[แก้ไข]
รูปสะกดแบบอื่น

จากญี่ปุ่นเก่า, จากแจพอนิกดั้งเดิม *a; รูปสั้นของ あれ (are)

เริ่มไม่ได้ใช้งานในช่วงราว ๆ สมัยเฮอัง[2][1] ก่อนจะถูกแทนที่ด้วย (wa)

คำสรรพนาม

[แก้ไข]

(a) 

  1. (เลิกใช้) คำสรรพนามบุรุษที่หนึ่ง: ฉัน
    • (きみ)()()(たま)へ。いと、いみじき()()(たま)ひそ
      A ga kimi, iki ide tamahe. Ito, imi jiki me namisetamahiso
      Ye, return to life. Show not such sad eyes

ดูเพิ่ม

[แก้ไข]

แม่แบบ:Classical Japanese pronouns and demonstratives

รากศัพท์ 5

[แก้ไข]
รูปสะกดแบบอื่น

/ka//a/

การเปลี่ยนการออกเสียงจาก (ka) ปรากฏตั้งแต่สมัยเฮอัง[2]

คำสรรพนาม

[แก้ไข]

(a) 

  1. คำชี้บอกที่อยู่ไกลจากทั้งผู้พูดและผู้ฟัง: นั่น, นั้น
ลูกคำ
[แก้ไข]

ดูเพิ่ม

[แก้ไข]

แม่แบบ:Classical Japanese pronouns and demonstratives

รากศัพท์ 6

[แก้ไข]
    รูปสะกดแบบอื่น

    คำนาม

    [แก้ไข]

    (a) 

    1. (เลิกใช้) เท้า

    รากศัพท์ 7

    [แก้ไข]
    รูปสะกดแบบอื่น

    คำนาม

    [แก้ไข]

    (a) 

    1. (เลิกใช้) แนวสันระหว่างทุ่งนาหรือสวน, คันนา

    รากศัพท์ 8

    [แก้ไข]
    รูปสะกดแบบอื่น

    การสะกดแบบอื่นของ あん (an) ซึ่งเป็นรูปอมบิง (音便) ของ あり (ari) หรือ ある (aru) โดย (n) หายไปในการเขียน

    คำกริยา

    [แก้ไข]

    (a) 

    1. (ญี่ปุ่นคลาสสิก) เป็น, มี

    อ้างอิง

    [แก้ไข]
    1. 1 2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in ญี่ปุ่น), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
    2. 1 2 Shōgaku Tosho (1988), 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in ญี่ปุ่น), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

    ภาษาโอกินาวะ

    [แก้ไข]

    รากศัพท์

    [แก้ไข]

    จากProto-Ryukyuan *a, จากแจพอนิกดั้งเดิม *a

    คำนาม

    [แก้ไข]

    (a) 

    1. (Old Okinawan) ฉัน; คำสรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
      • 1531-1623, Omoro Sōshi
        あらかきの うきおほちか もりに あか なさ す ふため まさりよわれ
        arakaki no, uki ofoji ga, mori ni, a ga, nasa su, futame, masariyoware
        The ancestors of Arakaki, exceed the good fortune of my father.
      • 1711, Konkōkenshū:
        わん 又あか 我れなり
        wan, MATA a ga. WAre nari
        Wan. Also a ga. Me.

    อ้างอิง

    [แก้ไข]
    • Okinawa Kogo Daijiten Henshū I'inkai (沖縄古語大辞典編集委員会) (1995), 沖縄古語大辞典 [Dictionary of Archaic Okinawan], Tokyo (東京都): Kadokawa Shoten (角川書店), →ISBN, page 1