จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+6216, 或
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6216

[U+6215]
CJK Unified Ideographs
[U+6217]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 62, +4, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈口一 (IRM), การป้อนสี่มุม 53100, การประกอบ)

  1. or, either, else
  2. perhaps, maybe
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 412 อักขระตัวที่ 18
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11563
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 754 อักขระตัวที่ 17
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1402 อักขระตัวที่ 8
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6216

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม
รูปแบบอื่น 𢈿

การออกเสียง 1[แก้ไข]



  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /xuo⁵¹/
ฮาเอ่อร์ปิน /xuei²¹³/
/xuo⁵³/
เทียนจิน /xɤ⁵³/
จี่หนาน /xuei⁴²/
ชิงเต่า /xuə⁴²/
/xue⁴²/
เจิ้งโจว /xuai⁴²/
ซีอาน /xuei²⁴/
ซีหนิง /xuɨ²⁴/
อิ๋นชวน /xuə¹³/
หลานโจว /xuə¹³/
อุรุมชี /xuɤ²¹³/
อู่ฮั่น /xuɤ²¹³/
เฉิงตู /xue³¹/
กุ้ยหยาง /xuɛ²¹/
คุนหมิง /xo³¹/
หนานจิง /xueʔ⁵/
เหอเฝย์ /xuɐʔ⁵/
จิ้น ไท่หยวน /xuəʔ²/
ผิงเหยา /xuʌʔ⁵³/
ฮูฮอต /xuaʔ⁴³/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /ɦoʔ¹/
ซูโจว /ɦuəʔ³/
หางโจว /ɦoʔ²/
เวินโจว /va²¹³/
หุย เซ่อเสี้ยน /xuɛʔ²¹/
ถุนซี /xo⁵/
เซียง ฉางชา /xo²⁴/
เซียงถาน /ho²⁴/
กั้น หนานชาง /fɛʔ⁵/
แคะ เหมยเซี่ยน /fet̚⁵/
เถาหยวน /fet̚⁵⁵/
กวางตุ้ง กวางเจา /wak̚²/
หนานหนิง /wak̚²²/
ฮ่องกง /wak̚²/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /hik̚⁵/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /høyʔ⁵/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /xo²⁴/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /hok̚⁵/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /hok̚³/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (33)
ท้ายพยางค์ () (132)
วรรณยุกต์ (調) หยุด (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) ปิด
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
การบูรณะ
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɦwək̚/
พาน อู้ยฺหวิน /ɦʷək̚/
ซ่าว หรงเฟิน /ɣuək̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɦwək̚/
หลี่ หรง /ɣuək̚/
หวาง ลี่ /ɣuək̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ɣwək̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
huó
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
huò
จีนยุคกลาง ‹ hwok ›
จีนเก่า /*[ɢ]ʷˁək/
อังกฤษ some; or

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 5548
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ɡʷɯːɡ/

การออกเสียง 2[แก้ไข]


ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ hwik ›
จีนเก่า /*[ɢ]ʷrək/
อังกฤษ territory

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.