拌
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]拌 (รากคังซีที่ 64, 手+5, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手火手 (QFQ), การป้อนสี่มุม 59050, การประกอบ ⿰扌半)
- mix
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 425 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11951
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 773 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1858 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+62CC
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
拌 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): pun3 / bun6 / pun1
- แคะ (Sixian, PFS): phân
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): pǒaⁿ / pōaⁿ / poǎn / poān
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄅㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: bàn
- เวด-ไจลส์: pan4
- เยล: bàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: bann
- พัลลาดีอุส: бань (banʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pän⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pun3 / bun6 / pun1
- Yale: pun / buhn / pūn
- Cantonese Pinyin: pun3 / bun6 / pun1
- Guangdong Romanization: pun3 / bun6 / pun1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰuːn³³/, /puːn²²/, /pʰuːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: phân
- Hakka Romanization System: pan´
- Hagfa Pinyim: pan1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /pʰan²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pǒaⁿ
- Tâi-lô: puǎnn
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /puã²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pōaⁿ
- Tâi-lô: puānn
- Phofsit Daibuun: pvoa
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /puã³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /puã²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: poǎn
- Tâi-lô: puǎn
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /puan²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: poān
- Tâi-lô: puān
- Phofsit Daibuun: poan
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /puan³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /puan²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
Note:
- pǒaⁿ/pōaⁿ - vernacular;
- poǎn/poān - literary.
- จีนยุคกลาง: phan, banX
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 拌