accepta
หน้าตา
ภาษากาตาลา
[แก้ไข]คำกริยา
[แก้ไข]accepta
- การผันรูปของ acceptar:
ภาษาฝรั่งเศส
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]เสียง: (file)
คำกริยา
[แก้ไข]accepta
- บุรุษที่สาม เอกพจน์ past historicของ accepter
ภาษาโรมาเนีย
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]ยืมมาจากภาษาฝรั่งเศส accepter, ภาษาละติน acceptare
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ak.t͡ʃepˈta/
เสียง: (file) - สัมผัส: -a
- การแบ่งพยางค์: ac‧cep‧ta
คำกริยา
[แก้ไข]a accepta (third-person singular present acceptă, past participle acceptat) 1st conj.
- ยอมรับ
- Am acceptat destinul meu.
- I've accepted my fate.
การผันรูป
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- accepta in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
ภาษาละติน
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]การออกเสียง 1
[แก้ไข]- (คลาสสิก) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /akˈkep.ta/, [äkˈkɛpt̪ä]
- (คริสตจักร) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /atˈt͡ʃep.ta/, [ätˈt͡ʃɛpt̪ä]
คำนาม
[แก้ไข]accepta ญ. (สัมพันธการก acceptae); การผันรูปที่หนึ่ง
การผันรูป
[แก้ไข]การผันรูปที่หนึ่ง
การก | เอกพจน์ | พหูพจน์ |
---|---|---|
กรรตุการก | accepta | acceptae |
สัมพันธการก | acceptae | acceptārum |
สัมปทานการก | acceptae | acceptīs |
กรรมการก | acceptam | acceptās |
อปาทานการก | acceptā | acceptīs |
สัมโพธนการก | accepta | acceptae |
การออกเสียง 2
[แก้ไข]- (คลาสสิก) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /akˈkep.taː/, [äkˈkɛpt̪äː]
- (คริสตจักร) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /atˈt͡ʃep.ta/, [ätˈt͡ʃɛpt̪ä]
คำนาม
[แก้ไข]acceptā ญ.
อ้างอิง
[แก้ไข]- “accepta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- accepta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- accepta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) having exchanged pledges, promises: fide data et accepta (Sall. Iug. 81. 1)
- (ambiguous) after mutual greeting: salute data (accepta) redditaque
- (ambiguous) wounds (scars) on the breast: vulnera adverso corpore accepta
- (ambiguous) having exchanged pledges, promises: fide data et accepta (Sall. Iug. 81. 1)
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]คำกริยา
[แก้ไข]acceptā
รากศัพท์ 3
[แก้ไข]พาร์ทิซิเพิล
[แก้ไข]accepta
พาร์ทิซิเพิล
[แก้ไข]acceptā
หมวดหมู่:
- รูปผันภาษากาตาลา
- รูปผันคำกริยาภาษากาตาลา
- Pages with language headings in the wrong order
- ศัพท์ภาษาฝรั่งเศสที่มีลิงก์เสียง
- รูปผันภาษาฝรั่งเศส
- รูปผันคำกริยาภาษาฝรั่งเศส
- ศัพท์ภาษาโรมาเนียที่ยืมมาจากภาษาฝรั่งเศส
- ศัพท์ภาษาโรมาเนียที่รับมาจากภาษาฝรั่งเศส
- ศัพท์ภาษาโรมาเนียที่ยืมมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโรมาเนียที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโรมาเนียที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาโรมาเนียที่มีลิงก์เสียง
- สัมผัส:ภาษาโรมาเนีย/a
- สัมผัส:ภาษาโรมาเนีย/a/3 พยางค์
- คำหลักภาษาโรมาเนีย
- คำกริยาภาษาโรมาเนีย
- Romanian verbs in 1st conjugation
- ศัพท์ภาษาโรมาเนียที่มีตัวอย่างการใช้
- ศัพท์ภาษาละตินที่มี 3 พยางค์
- ศัพท์ภาษาละตินที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาละติน
- คำนามภาษาละติน
- คำนามเพศหญิงภาษาละติน
- คำนามการผันที่หนึ่งภาษาละติน
- คำนามเพศหญิงในการผันที่หนึ่งภาษาละติน
- คำนามภาษาละตินที่มีลิงก์แดงในตารางการผันรูป
- ภาษาละติน terms with redundant head parameter
- รูปผันภาษาละติน
- รูปผันคำนามภาษาละติน
- Forms linking to themselves
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- รูปผันคำกริยาภาษาละติน
- รูปผันพาร์ทิซิเพิลภาษาละติน