terra
ภาษากาตาลา[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
สืบทอดจากข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology บรรทัดที่ 148: อุตซิตาเก่า (pro) is not set as an ancestor of กาตาลา (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of กาตาลา is กาตาลาเก่า (roa-oca)., จากภาษาละติน terra, จากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม *terzā, จากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *ters-eh₂, จาก*ters- (“dry”).
การออกเสียง[แก้ไข]
- (กาตาลากลาง, แบลีแอริก) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈtɛ.rə/
- (บาเลนเซีย) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈtɛ.ra/
- สัมผัส: -ɛra
คำนาม[แก้ไข]
terra ญ. (พหูพจน์ terres)
คำนาม[แก้ไข]
terra ช. (พหูพจน์ terres)
ลูกคำ[แก้ไข]
คำที่เกี่ยวข้อง[แก้ไข]
อ่านเพิ่ม[แก้ไข]
- “terra” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “terra”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “terra” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “terra” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
ภาษาโปรตุเกส[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
สืบทอดจากภาษาโปรตุเกสเก่า terra, จากภาษาละติน terra, จากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *ters- (“dry”).
การออกเสียง[แก้ไข]
- (Portugal, Brazil) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈtɛ.ʁɐ/
- (Northeast Brazil) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈtɛ.ɦɐ/
คำนาม[แก้ไข]
terra ญ (พหูพจน์ terras)
คำพ้องความ[แก้ไข]
- (region): região, território
- (ground): chão, solo
- (property): terreno
คำที่เกี่ยวข้อง[แก้ไข]
คำกริยา[แก้ไข]
terra
ดูเพิ่ม[แก้ไข]
ภาษาละติน[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
สืบทอดจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม *terzā, จากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *ters-eh₂, จาก*ters- (“dry”). ร่วมเชื้อสายกับtorreō, ภาษากรีกโบราณ τέρσομαι (térsomai), ภาษาไอริชเก่า tír, ภาษาสันสกฤต तृष्यति (tṛ́ṣyati), ภาษาอังกฤษเก่า þurst (ภาษาอังกฤษ thirst).
การออกเสียง[แก้ไข]
- (คลาสสิก) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈter.ra/, [ˈt̪ɛr.rä]
- (คริสตจักร) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈter.ra/, [ˈt̪ɛr.rɑ]
Audio (Classical) (file)
คำนาม[แก้ไข]
terra ญ. (สัมพันธการก terrae); การผันรูปที่หนึ่ง
การผันรูป[แก้ไข]
การผันรูปที่หนึ่ง
การก | เอกพจน์ | พหูพจน์ |
---|---|---|
กรรตุการก (nominative) |
terra | terrae |
สัมพันธการก (genitive) |
terrae | terrārum |
สัมปทานการก (dative) |
terrae | terrīs |
กรรมการก (accusative) |
terram | terrās |
อปาทานการก (ablative) |
terrā | terrīs |
สัมโพธนการก (vocative) |
terra | terrae |
คำพ้องความ[แก้ไข]
ลูกคำ[แก้ไข]
คำที่เกี่ยวข้อง[แก้ไข]
คำสืบทอด[แก้ไข]
- อารากอน: tierra
- Aromanian: tsarã
- อัสตูเรียส: tierra
- Bourguignon: târre
- คอร์ซิกา: tarra, terra
- แดลเมเชีย: tara, tiara
- ฟร็องโก-พรอว็องส์: tèrra
- ฝรั่งเศส: terre
- ฟรียูลี: tiere
- กาลิเซีย: terra
- Gallo: tèrr
- Istriot: tiera
- อิตาลี: terra
- ลาดิโน: tierra
- ลาดิน: tera, tiera
- ลีกูเรีย: tæra, terra
- ลอมบาร์ด: tera
- Mozarabic: terra
- นาโปลี: terra
- นอร์มัน: tèrre
- โนเวียล: tere
- อุตซิตาเก่า: terra
- Papiamentu: tera
- Picard: tère, tière
- ปีเยมอนเต: tèra
- โปรตุเกส: terra
- โรมาเนีย: țară
- โรมานช์: terra, tiara
- ซาร์ดิเนีย: terra
- ซิซิลี: terra
- สเปน: tierra
- Tourangeau: tarre
- เวเนโต: tera
- วัลลูน: tere
อ้างอิง[แก้ไข]
- “terra”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “terra”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- terra in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- terra in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the earth; the glob: orbis terrae, terrarum
- the continent: (terra) continens (B. G. 5. 8. 2)
- an inland region; the interior: terra (regio) mediterranea
- the earth brings forth fruit, crops: terra effert (more rarely fert, but not profert) fruges
- the earth brings forth fruit abundantly: terra fundit fruges
- the vegetable kingdom: ea, quae terra gignit
- the vegetable kingdom: ea, quae e terra gignuntur
- the vegetable kingdom: ea, quae a terra stirpibus continentur
- the vegetable kingdom: ea quorum stirpes terra continentur (N. D. 2. 10. 26)
- the atmosphere: aer terrae circumiectus or circumfusus
- the atmosphere: aer qui est terrae proximus
- a zone: orbis, pars (terrae), cingulus
- to be contiguous, adjacent to a country: tangere, attingere terram
- to be contiguous, adjacent to a country: finitimum esse terrae
- to have the same boundaries; to be coterminous: continentem esse terrae or cum terra (Fam. 15. 2. 2)
- the empire reaches to the ends of the world: imperium orbis terrarum terminis definitur
- the most distant countries, the world's end: ultimae terrae
- the most distant countries, the world's end: extremae terrae partes
- to begin a journey (on foot, on horseback, by land): iter ingredi (pedibus, equo, terra)
- to travel through the most remote countries: disiunctissimas ultimas terras peragrare (not permigrare)
- to fall to the earth: in terram cadere, decidere
- to sink into the earth: in terram demergi
- to keep one's eyes on the ground: oculos figere in terra and in terram
- geography: terrarum or regionum descriptio (geographia)
- to conquer a country: terra potiri
- to reduce a country to subjection to oneself: terram suae dicionis facere
- to make oneself master of a people, country: populum, terram suo imperio, suae potestati subicere (not sibi by itself)
- to disembark troops: milites in terram, in terra exponere
- the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
- to land (of people): appellere navem (ad terram, litus)
- to land, disembark: exire, egredi in terram
- to be unable to land: portu, terra prohiberi (B. C. 3. 15)
- the earth; the glob: orbis terrae, terrarum
- “terra”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “terra”, in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray
- terms derived from the PIE root *ters-ภาษากาตาลา
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่สืบทอดจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่รับมาจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่สืบทอดจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษากาตาลา/ɛra
- คำหลักภาษากาตาลา
- คำนามภาษากาตาลา
- คำนามภาษากาตาลาที่ขาดพหูพจน์
- คำนามเพศชายภาษากาตาลาที่ลงท้ายด้วย -a
- terms derived from the PIE root *ters-ภาษาโปรตุเกส
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษาโปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาโปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาโปรตุเกส
- คำนามภาษาโปรตุเกส
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาโปรตุเกส/l
- รูปผันภาษาโปรตุเกส
- รูปผันคำกริยาภาษาโปรตุเกส
- terms derived from the PIE root *ters-ภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาละตินที่สืบทอดจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาละตินที่รับมาจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาละตินที่สืบทอดจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาละตินที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ที่มีการถอดอักษรด้วยมือต่างจากอัตโนมัติ/sa
- ศัพท์ภาษาละตินที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาละตินที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำศัพท์ภาษาละตินคริสตจักรที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาละตินที่มีลิงก์เสียง
- คำหลักภาษาละติน
- คำนามภาษาละติน
- คำนามเพศหญิงภาษาละติน
- คำนามการผันที่หนึ่งภาษาละติน
- คำนามเพศหญิงในการผันที่หนึ่งภาษาละติน
- Latin first declension nouns
- คำนามภาษาละตินที่มีลิงค์สีแดงในตารางการผัน
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook