ชิง
หน้าตา
ภาษาไทย
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]การแบ่งพยางค์ | ชิง | |
---|---|---|
การแผลงเป็น อักษรโรมัน | ไพบูลย์พับบลิชชิง | ching |
ราชบัณฑิตยสภา | ching | |
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย) | /t͡ɕʰiŋ˧/(สัมผัส) |
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]เทียบจีนยุคกลาง 爭 (MC tsreang); ร่วมเชื้อสายกับลาว ຊີງ (ซีง), เขิน ᨩᩥ᩠ᨦ (ชิง), ไทดำ ꪋꪲꪉ (จฺิง), ไทใหญ่ ၸိင်း (จิ๊ง), อาหม 𑜋𑜢𑜂𑜫 (ฉิง์), จ้วง ceng (แชง, “ชิง”), จ้วงแบบจั่วเจียง zeng (แจง, “ชิง”)
คำกริยา
[แก้ไข]ชิง (คำอาการนาม การชิง)
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]ยืมมาจากจีนกลาง 清 (qīng) ย่อมาจาก 清朝
คำวิสามานยนาม
[แก้ไข]ชิง
ภาษาปักษ์ใต้
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]ชิง
หมวดหมู่:
- สัมผัส:ภาษาไทย/iŋ
- ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์
- คำหลักภาษาไทย
- คำกริยาภาษาไทย
- ไทย entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้
- ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษาจีนกลาง
- ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาจีนกลาง
- Chinese redlinks/zh-l
- คำวิสามานยนามภาษาไทย
- คำหลักภาษาปักษ์ใต้
- คำนามภาษาปักษ์ใต้
- ปักษ์ใต้ entries with incorrect language header
- การร้องขอความสนใจเกี่ยวกับภาษาปักษ์ใต้
- attention lacking explanation