ຮ້າຍ
หน้าตา
ภาษาลาว
[แก้ไข]รูปแบบอื่น
[แก้ไข]- (ล้าสมัย) ຮ້າຽ (ฮ้าย̂)
รากศัพท์
[แก้ไข]สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม *rwɤːjꟲ; ร่วมเชื้อสายกับภาษาไทย ร้าย, ภาษาคำเมือง ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ (ร้าย), ภาษาไทดำ ꪭ꫁ꪱꪥ (ฮ้าย), ภาษาไทใหญ่ ႁၢႆႉ (ห๎าย), ภาษาไทใต้คง ᥞᥣᥭᥳ (ห๎าย), ภาษาอาหม 𑜍𑜩 (รย์), ภาษาจ้วง rwix, ภาษาจ้วงใต้ raix
การออกเสียง
[แก้ไข]- (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [haːj˥˨]
- (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [haːj˧˦]
- การแบ่งพยางค์: ຮ້າຍ
- สัมผัส: -aːj
คำคุณศัพท์
[แก้ไข]ຮ້າຍ • (ฮ้าย) (คำอาการนาม ຄວາມຮ້າຍ)
คำกริยา
[แก้ไข]ຮ້າຍ • (ฮ้าย) (คำอาการนาม ການຮ້າຍ)
ลูกคำ
[แก้ไข]- ຂີ້ຮ້າຍ (ขี้ฮ้าย)
- ຄຸ້ມດີຄຸ້ມຮ້າຍ (คุ้มดีคุ้มฮ้าย)
- ຊົ່ວຮ້າຍ (ซ็่วฮ้าย)
- ທຳຮ້າຍ (ทำฮ้าย)
- ປະສົງຮ້າຍ (ปะส็งฮ้าย)
- ຜູ້ຮ້າຍ (ผู้ฮ้าย)
- ມິດີມິຮ້າຍ (มิดีมิฮ้าย)
- ມຸ່ງຮ້າຍ (มุ่งฮ้าย)
- ໃສ່ຮ້າຍ (ใส่ฮ้าย)
- ໃສ່ຮ້າຍປ້າຍສີ (ใส่ฮ้ายป้ายสี)
- ໂຫດຮ້າຍ (โหดฮ้าย)
- ອາຄາດມາດຮ້າຍ (อาคาดมาดฮ้าย)
- ຮ້າຍກາດ (ฮ้ายกาด)
- ຮ້າຍແຮງ (ฮ้ายแฮง)
- ເຮັດຮ້າຍ (เฮัดฮ้าย)