林檎
ภาษาจีน[แก้ไข]
การถอดเสียง | |||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (林檎) | 林 | 檎 | |
ตัวย่อ #(林檎) | 林 | 檎 | |
รูปแบบอื่น | 林禽/林禽 來禽/來禽 |
รากศัพท์ 1[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
คำนาม[แก้ไข]
林檎
- Malus asiatica
- ของขวัญแต่งงาน
- (แต้จิ๋ว) แอปเปิ้ลน้ำตาล
คำพ้องความ[แก้ไข]
ลูกคำ[แก้ไข]
คำสืบทอด[แก้ไข]
Other:
- → ญี่ปุ่น: ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:ja-ruby บรรทัดที่ 501: Separator "%" in the kanji and kana strings do not match., (obsolete) ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:ja-ruby บรรทัดที่ 501: Separator "%" in the kanji and kana strings do not match., (obsolete) ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:ja-ruby บรรทัดที่ 501: Separator "%" in the kanji and kana strings do not match.
- → เกาหลี: 능금 (neunggeum)
รากศัพท์ 2[แก้ไข]
ยืมจากภาษาญี่ปุ่น 林檎 (ringo), จากภาษาจีนยุคกลาง 林檎 (MC lim gim).
การออกเสียง[แก้ไข]
คำนาม[แก้ไข]
林檎
- (หมิ่นใต้ไต้หวันและฮักกา) แอปเปิล
คำพ้องความ[แก้ไข]
ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]
รากศัพท์ 1[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ | |
---|---|
林 | 檎 |
りん ระดับ: 1 |
ご จิมเมโย |
อนโยมิ | คันโยอง |
/rimʉɡomʉ/ → /riŋɡõː/ → /riŋɡo/
จากภาษาจีนยุคกลาง 林檎 (MC lim gim).
การออกเสียง[แก้ไข]
- (โตเกียว) りんご [rìńgó] (เฮบัง – [0])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ɾʲĩŋɡo̞]
คำนาม[แก้ไข]
ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:ja-ruby บรรทัดที่ 501: Separator "%" in the kanji and kana strings do not match.
- [918] แอปเปิล
การใช้[แก้ไข]
สามารถอ้างถึงผลไม้หรือต้นไม้ก็ได้
ลูกคำ[แก้ไข]
คำประสม
- 林檎飴 (ringo ame, “candy apple”)
- 林檎酸 (ringo-san, “malic acid”)
- 林檎酒 (ringoshu, “apple cider”)
- 林檎酢 (ringosu)
- 林檎病 (ringo-byō, “fifth disease”)
- 青林檎 (aoringo)
- 和林檎 (waringo)
คำสืบทอด[แก้ไข]
รากศัพท์ 2[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ | |
---|---|
林 | 檎 |
りん > りゅう ระดับ: 1 |
ごん > ごう จิมเมโย |
ไม่ปรกติ |
/rimʉɡomʉ/ → /riũɡoũ/ → /rʲuːɡoː/
การออกเสียง[แก้ไข]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ɾʲɨᵝːɡo̞ː]
คำนาม[แก้ไข]
รากศัพท์ 3[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ | |
---|---|
林 | 檎 |
りん ระดับ: 1 |
きん > き จิมเมโย |
อนโยมิ | คังอง |
/rimʉkimʉ/ → */rinkiɴ/ → /rinki/
การออกเสียง[แก้ไข]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ɾʲĩŋʲkʲi]
คำนาม[แก้ไข]
林檎 (rinki)
ดูเพิ่ม[แก้ไข]
อ้างอิง[แก้ไข]
หมวดหมู่:
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นใต้
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นใต้
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- หน้าที่ใช้ชื่ออนุกรมวิธาน (species)
- Chinese redlinks/zh-l
- ศัพท์ภาษาจีนที่ยืมมาจากภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาจีนที่รับมาจากภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาจีนที่รับมาจากภาษาจีนยุคกลาง
- Kenny's testing category 2
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 林 ออกเสียง りん
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 檎
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงอนโยมิ
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาจีนยุคกลาง
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 林
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคันจิไม่ปรกติ
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with multiple readings
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 1
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิจิมเมโย
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 2 ตัว
- ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีนัยพบได้ยาก
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีนัยเลิกใช้