จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+85CD, 藍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-85CD

[U+85CC]
CJK Unified Ideographs
[U+85CE]
U+F923, 藍
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F923

[U+F922]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F924]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 140+14❭, 17 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿尸戈廿 (TSIT), การป้อนสี่มุม 44107, การประกอบ)

  1. blue
  2. indigo plant
  3. surname
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1064 อักขระตัวที่ 16
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 32258
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1528 อักขระตัวที่ 35
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3311 อักขระตัวที่ 8
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+85CD

ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]

คันจิ[แก้ไข]

(โจโยกันจิสามัญ)

การออกเสียง[แก้ไข]

คำนาม[แก้ไข]

(อะอิ) (ฮิระงะนะ あい, โรมะจิ ai)

  1. ต้นครามพันธุ์พื้นเมืองของญี่ปุ่น , ชื่อพืชพื้นเมืองของญี่ปุ่นให้สีน้ำเงินเข้ม
  2. คราม สีน้ำเงินเข้มใช้สำหรับย้อมผ้า

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวเต็ม
ตัวย่อ
รูปแบบอื่น ตัวย่อรอบสอง

การออกเสียง[แก้ไข]


หมายเหตุ:
  • nâ - vernacular;
  • lâm - literary.
หมายเหตุ:
  • lam5 - Chaozhou;
  • nam5 - Shantou;
  • na5 - surname.
  • อู๋
  • เซียง

    • ข้อมูลภาษาถิ่น
    สำเนียง สถานที่
    จีนกลาง ปักกิ่ง /lan³⁵/
    ฮาเอ่อร์ปิน /lan²⁴/
    เทียนจิน /lan⁴⁵/
    จี่หนาน /lã⁴²/
    ชิงเต่า /lã⁴²/
    เจิ้งโจว /lan⁴²/
    ซีอาน /lã²⁴/
    ซีหนิง /lã²⁴/
    อิ๋นชวน /lan⁵³/
    หลานโจว /lɛ̃n⁵³/
    อุรุมชี /lan⁵¹/
    อู่ฮั่น /nan²¹³/
    เฉิงตู /nan³¹/
    กุ้ยหยาง /nan²¹/
    คุนหมิง /lã̠³¹/
    หนานจิง /laŋ²⁴/
    เหอเฝย์ /læ̃⁵⁵/
    จิ้น ไท่หยวน /læ̃¹¹/
    ผิงเหยา /lɑŋ¹³/
    ฮูฮอต /læ̃³¹/
    อู๋ เซี่ยงไฮ้ /le²³/
    ซูโจว /le̞¹³/
    หางโจว /lẽ̞²¹³/
    เวินโจว /la³¹/
    หุย เซ่อเสี้ยน /lɛ⁴⁴/
    ถุนซี /lɔ⁴⁴/
    เซียง ฉางชา /lan¹³/
    เซียงถาน /nan¹²/
    กั้น หนานชาง /lan⁴⁵/
    แคะ เหมยเซี่ยน /lam¹¹/
    เถาหยวน /lɑm¹¹/
    กวางตุ้ง กวางเจา /lam²¹/
    หนานหนิง /lam²¹/
    ฮ่องกง /lam²¹/
    หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /lam³⁵/
    /na³⁵/
    ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /laŋ⁵³/
    เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /laŋ³³/
    ซัวเถา (หมิ่นใต้) /lam⁵⁵/
    /nã⁵⁵/
    ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /lam³¹/

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (37)
    ท้ายพยางค์ () (143)
    วรรณยุกต์ (調) คงระดับ (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
    ส่วน () I
    ฝ่านเชี่ย
    การบูรณะ
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /lɑm/
    พาน อู้ยฺหวิน /lɑm/
    ซ่าว หรงเฟิน /lɑm/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /lam/
    หลี่ หรง /lɑm/
    หวาง ลี่ /lɑm/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /lɑm/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    lán
    ระบบแบกซ์เตอร์-ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    lán
    จีนยุคกลาง ‹ lam ›
    จีนเก่า /*[N-k.]rˤam/
    อังกฤษ indigo

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 6082
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 1
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*ɡ·raːm/