abrigo
ภาษากาตาลา
[แก้ไข]คำกริยา
[แก้ไข]abrigo
ภาษากาลิเซีย
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากภาษากาลิเซียเก่าและภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า abrigo (ศตวรรษที่ 13, Cantigas de Santa Maria), ต้นกำเนิดยังเป็นที่ถกเถียง ซึ่งเป็นไปได้ว่ามาจากละตินช่วงปลาย *abrigāre, จากแฟรงก์ *berihan, หรือจากภาษาละติน aprico, apricare (“warm in the sun”)
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [aˈβɾiɣʊ]
คำนาม
[แก้ไข]abrigo ช. (พหูพจน์ abrigos)
- ที่พัก
- คำพ้องความ: abeiro
- ที่หลบภัย
- การปกป้อง; ที่คุ้มภัย
- คำพ้องความ: protección
- เสื้อคลุมกันหนาว
- คำพ้องความ: gabán
คำประสม
[แก้ไข]คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- “abrigo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “abrigo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- w:gl:Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2013), chapter abrigo, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language], Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
- w:gl:Antón Luís Santamarina Fernández;w:gl:Ernesto Xosé González Seoane;w:gl:María Álvarez de la Granja, editor (2018), chapter abrigo, in Tesouro informatizado da lingua galega, Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
- w:gl:Rosario Álvarez Blanco, editor (2024), chapter abrigo, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
ภาษาเซบัวโน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]ยืมมาจากภาษาสเปน abrigo (“เสื้อคลุมกันหนาว”)
การออกเสียง
[แก้ไข]- การแบ่งพยางค์: ab‧ri‧go
- แม่แบบ:ceb-IPA
คำนาม
[แก้ไข]คำกริยา
[แก้ไข]- ใส่ผ้าคลุมไหล่
- ได้รับผ้าคลุมไหล่
ภาษาตากาล็อก
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]ยืมมาจากภาษาสเปน abrigo (“เสื้อคลุมกันหนาว”)
การออกเสียง
[แก้ไข]- การแบ่งพยางค์: ab‧ri‧go
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ʔabˈɾiɡo/
คำนาม
[แก้ไข]abrigo
ภาษาบาสก์
[แก้ไข]รูปแบบอื่น
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]ยืมมาจากภาษาสเปน abrigo (“เสื้อคลุมกันหนาว, ที่พัก”)
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /abriɡo/ [a.β̞ri.ɣ̞o]
- สัมผัส: -iɡo
- การแบ่งพยางค์: a‧bri‧go
คำนาม
[แก้ไข]abrigo อชีว.
- (ตอนใต้) เสื้อคลุมกันหนาว
- คำพ้องความ: beroki
การผันรูป
[แก้ไข]ไม่ชี้เฉพาะ | เอกพจน์ | พหูพจน์ | |
---|---|---|---|
absolutive | abrigo | abrigoa | abrigoak |
สาธกการก | abrigok | abrigoak | abrigoek |
สัมปทานการก | abrigori | abrigoari | abrigoei |
สัมพันธการก | abrigoren | abrigoaren | abrigoen |
comitative | abrigorekin | abrigoarekin | abrigoekin |
causative | abrigorengatik | abrigoarengatik | abrigoengatik |
benefactive | abrigorentzat | abrigoarentzat | abrigoentzat |
กรณการก | abrigoz | abrigoaz | abrigoez |
inessive | abrigotan | abrigoan | abrigoetan |
อธิกรณการก | abrigotako | abrigoko | abrigoetako |
allative | abrigotara | abrigora | abrigoetara |
terminative | abrigotaraino | abrigoraino | abrigoetaraino |
directive | abrigotarantz | abrigorantz | abrigoetarantz |
destinative | abrigotarako | abrigorako | abrigoetarako |
อปาทานการก | abrigotatik | abrigotik | abrigoetatik |
ภาคยการก | abrigorik | — | — |
prolative | abrigotzat | — | — |
อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- "abrigo" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
- “abrigo” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
ภาษาโปรตุเกส
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]สืบทอดจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า abrigo (“a place where one is sheltered from the elements or harm”), จากabrigar, of disputed origin: possibly from ละตินช่วงปลาย *abrīgāre (“to cover, shelter”), จากa- + *brīgāre, จากแฟรงก์ *berīhan (“to cover, protect”), จากภาษาเจอร์แมนิกดั้งเดิม *bi- (“be-”) + *wrīhaną (“to cover, clothe”), จากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *werḱ-, *werǵ- (“to twist, weave, tie together”); ร่วมเชื้อสายกับภาษาเยอรมันสูงเก่า birīhan (“to cover”), ภาษาอังกฤษเก่า bewrēon (“to cover, enwrap, protect”).
ละตินช่วงปลาย abrīgāre may have also crossed with Old แฟรงก์ *bergan (“to take care of, protect, hide”), จากภาษาเจอร์แมนิกดั้งเดิม *berganą (“to care for”), จากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *bʰergʰ- (“to take care”), due to similarity in form and meaning[1]. If so, this would relate the word also to ภาษาเยอรมันสูงเก่า bergan (“to shelter”) (ภาษาเยอรมัน bergen) and ภาษาอังกฤษเก่า beorgan (“to save, preserve”). More at borrow.
Alternatively, and more likely, the verb abrigar may be derived from ภาษาละติน apricāre (“warm in the sun”), จากapricus (“sunny”)[2].
การออกเสียง
[แก้ไข]- (บราซิล) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /aˈbɾi.ɡu/
- (บราซิลใต้) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /aˈbɾi.ɡo/
- (โปรตุเกส) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ɐˈbɾi.ɡu/ [ɐˈβɾi.ɣu]
- การแบ่งพยางค์: a‧bri‧go
คำนาม
[แก้ไข]abrigo ช. (พหูพจน์ abrigos)
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- ↑ Diez, An etymological dictionary of the Romance languages; chiefly from the German, "Abrigo."
- ↑ https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/abrigar
ภาษาลาดิโน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]abrigo ช. (อักษรละติน, พหูพจน์ abrigos)
- ที่พัก
- การปกป้อง
ภาษาสเปน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]Regressively derived from the verb abrigar (“to cover, shelter”). The Old Spanish adjective abrigo came straight from the Latin apricus[1], meaning "sunny", or as an extension, that which wards off the cold.
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /aˈbɾiɡo/ [aˈβ̞ɾi.ɣ̞o]
เสียง (Colombia): (file) - สัมผัส: -iɡo
คำนาม
[แก้ไข]abrigo ช. (พหูพจน์ abrigos)
คำประสม
[แก้ไข]คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]คำสืบทอด
[แก้ไข]คำกริยา
[แก้ไข]abrigo
อ้างอิง
[แก้ไข]- ↑ Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Madrid: Gredos
คำสลับอักษร
[แก้ไข]ภาษาฮีลีไกโนน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]abrígo
- ผ้าคลุมไหล่
- รูปผันภาษากาตาลา
- รูปผันคำกริยาภาษากาตาลา
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่สืบทอดจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่รับมาจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่รับมาจากละตินช่วงปลาย
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่รับมาจากแฟรงก์
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาลิเซียที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษากาลิเซีย
- คำนามภาษากาลิเซีย
- gl:Clothing
- ศัพท์ภาษาเซบัวโนที่ยืมมาจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาเซบัวโนที่รับมาจากภาษาสเปน
- ceb:Clothing
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่ยืมมาจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่รับมาจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่มี 3 พยางค์
- ศัพท์ภาษาตากาล็อกที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาตากาล็อก
- คำนามภาษาตากาล็อก
- ภาษาตากาล็อก terms without Baybayin script
- ศัพท์ภาษาบาสก์ที่ยืมมาจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาบาสก์ที่รับมาจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาบาสก์ที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาบาสก์/iɡo
- สัมผัส:ภาษาบาสก์/iɡo/3 พยางค์
- คำหลักภาษาบาสก์
- คำนามภาษาบาสก์
- eu:Clothing
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากละตินช่วงปลาย
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากแฟรงก์
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาเจอร์แมนิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาโปรตุเกส/m
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มี 3 พยางค์
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาโปรตุเกส
- คำนามภาษาโปรตุเกส
- คำนามนับได้ภาษาโปรตุเกส
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาโปรตุเกส/l
- คำหลักภาษาลาดิโน
- คำนามภาษาลาดิโน
- คำนามภาษาลาดิโนในอักษรละติน
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาสเปน/m
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มี 3 พยางค์
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มีลิงก์เสียง
- สัมผัส:ภาษาสเปน/iɡo
- สัมผัส:ภาษาสเปน/iɡo/3 พยางค์
- คำหลักภาษาสเปน
- คำนามภาษาสเปน
- คำนามนับได้ภาษาสเปน
- es:เกษตรกรรม
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาสเปน/l
- รูปผันภาษาสเปน
- รูปผันคำกริยาภาษาสเปน
- es:Clothing
- ศัพท์ภาษาฮีลีไกโนนที่ยืมมาจากภาษาสเปน
- ศัพท์ภาษาฮีลีไกโนนที่รับมาจากภาษาสเปน
- คำหลักภาษาฮีลีไกโนน
- คำนามภาษาฮีลีไกโนน