assedio
หน้าตา
ภาษาโปรตุเกส
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]คำกริยา
[แก้ไข]assedio
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]assedio ช. (พหูพจน์ assedios)
ภาษาอิตาลี
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /asˈsɛ.djo/
- สัมผัส: -ɛdjo
- การแบ่งพยางค์: as‧sè‧dio
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]assedio ช. (พหูพจน์ assedi)
- (การทหาร) การโอบล้อม
- คำพ้องความ: (obsolete) assediamento
- 13th c., Bono Giamboni, “Con quanta cura si debbia accattare, e conservare l'annona, e la vivanda dell'oste. Cap. 3. [How carefully the army's provisions and food are to be collected and saved - Chapter 3]”, in Dell'arte della guerra [On the Art of War][1], translation of Epitoma Rei Militaris by w:Publius Flavius Vegetius Renatus, published 1815, page 82:
- Spesse volte interviene che la necessità si raddoppia, e l’assedio spesse volte più che non si pensa è lungo
- It often happens that the needs double, and the siege is oftentimes longer than expected
- 1348, w:Giovanni Villani, “Libro terzo [Third Book]”, in w:Nuova Cronica [New Chronicle][2], published 1991, Ⅰ Come la città di Firenze fu distrutta per Totile Flagellum Dei re de’ Gotti e de’ Vandali.:
- E veggendo che per assedio no·lla potea avere, imperciò ch’era fortissima di torri, e di mura, e di molta buona gente, per inganno, e lusinghe, e tradimento s’ingegnò d’averla
- And, seeing as he was unable to conquer it through siege, for it was very strong with towers, walls, and many capable people, he made an effort to have it through deceit, flattery, and betrayal
- 1581, “Libro Ⅱ [Book 2]”, in Eneide [Aeneid][4], Florence: Leonardo Ciardetti, translation of Aeneis by w:Virgil, published 1827, page 86–87:
- Allor gridando indovinò Calcante
Che fuggir si dovesse, e tosto a’ venti
Spiegar le vele: chè di Troia in vano
Era l’assedio […]- Then Calchas, yelling, foresaw that they should flee, and immediately spread the sails to the winds, for the siege of Troy was in vain
- 1846, Claudio Dalmazzo, “Libro Ⅴ. [Book 5]”, in La prima deca di Tito Livio [Titus Livius' First Decade][5], translation of Ab Urbe Condita Libri by w:Livy, page 2:
- Ed avendo i comandatori maggiore speranza nell’assedio, che nel combattere, elli cominciaro non ch’altro, a fare tabernacoli e logge per dimorare quivi il verno
- And the commanders, placing more hope in the siege than in fighting, began doing nothing but erecting tabernacles and lodges to inhabit during the winter
- (ในเชิงเปรียบเทียบ) การรวมตัวของผู้คนที่มีจุดมุ่งหมายเพื่อจำกัดการเข้าถึงสถานที่
- (ในเชิงเปรียบเทียบ, by extension) ฝูงชน
- (ในเชิงเปรียบเทียบ) การโจมตีที่ยืดเยื้อ
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]ดูรากศัพท์ที่คำหลัก
คำกริยา
[แก้ไข]assedio
อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- assedio in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
คำสลับอักษร
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- รูปผันภาษาโปรตุเกส
- รูปผันคำกริยาภาษาโปรตุเกส
- คำหลักภาษาโปรตุเกส
- คำนามภาษาโปรตุเกส
- คำนามนับได้ภาษาโปรตุเกส
- ภาษาโปรตุเกส คำนาม with red links in their headword lines
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มี 3 พยางค์
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาอิตาลี/ɛdjo
- สัมผัส:ภาษาอิตาลี/ɛdjo/3 พยางค์
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่รับมาจากรากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *sed-
- คำหลักภาษาอิตาลี
- คำนามภาษาอิตาลี
- คำนามนับได้ภาษาอิตาลี
- it:การทหาร
- ศัพท์ภาษาอิตาลีที่มีการยกข้อความ
- รูปผันภาษาอิตาลี
- รูปผันคำกริยาภาษาอิตาลี