gai
ภาษาจ้วง[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
- (จ้วงมาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /kaːi˨˦/
- เลขวรรณยุกต์: gai1
- การแบ่งพยางค์: gai
- คำอ่านภาษาไทย (ประมาณ): กายจัตวา
รากศัพท์ 1[แก้ไข]
ยืมมาจากภาษาจีน 街 (MC kea|keaj); ร่วมเชื้อสายกับภาษาปู้อี gaail; เทียบภาษากวางตุ้ง 街 (gaai1)
คำนาม[แก้ไข]
gai (สือดิบ 街, อักขรวิธี 1957–1982 gai)
ดูเพิ่ม[แก้ไข]
รากศัพท์ 2[แก้ไข]
สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม *p.qaːj; ร่วมเชื้อสายกับภาษาไทย ขาย, ภาษาคำเมือง ᨡᩣ᩠ᨿ (ขาย), ภาษาลาว ຂາຍ (ขาย), ภาษาไทลื้อ ᦃᦻ (ฃาย), ภาษาไทดำ ꪄꪱꪥ (ฃาย), ภาษาไทใหญ่ ၶၢႆ (ขาย), ภาษาอาหม 𑜁𑜩 (ขย์), ภาษาปู้อี gaail
คำกริยา[แก้ไข]
gai (สือดิบ 𰷔 หรือ ⿰改賣 หรือ ⿰賣亥 หรือ 皆 หรือ 該 หรือ 开 หรือ 𬻦 หรือ ⿱夫⿰丿丨 หรือ ⿰出卖 หรือ ⿰卖该 หรือ ⿲丶开丶, อักขรวิธี 1957–1982 gai)
ภาษาจีนกลาง[แก้ไข]
อักษรโรมัน[แก้ไข]
gai
ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]
อักษรโรมัน[แก้ไข]
gai
ภาษาเวียดนาม[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
จากภาษาเวียตติกดั้งเดิม *-keː (“กัญชา-ตำแย”)
การออกเสียง[แก้ไข]
- (ฮานอย) สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): [ɣaːj˧˧]
- (เว้) สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): [ɣaːj˧˧]
- (นครโฮจิมินห์) สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): [ɣaːj˧˧]
คำนาม[แก้ไข]
gai
คำกริยา[แก้ไข]
gai
หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาจ้วงที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจ้วงที่ยืมมาจากภาษาจีน
- ศัพท์ภาษาจ้วงที่รับมาจากภาษาจีน
- ศัพท์ที่มีการถอดอักษรด้วยมือต่างจากอัตโนมัติ/yue
- คำหลักภาษาจ้วง
- คำนามภาษาจ้วง
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาจ้วง/l
- ศัพท์ภาษาจ้วงที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาจ้วงที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม
- คำกริยาภาษาจ้วง
- บทความที่ยังใช้ pn อยู่
- รูปไม่มาตรฐานภาษาจีนกลาง
- รูปผันภาษาญี่ปุ่น
- การถอดเป็นอักษรโรมันภาษาญี่ปุ่น
- โรมาจิที่มีศัพท์เป็นลิงก์แดงภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาเวียดนามที่รับมาจากภาษาเวียตติกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาเวียดนามที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาเวียดนาม
- คำนามภาษาเวียดนาม
- คำกริยาภาษาเวียดนาม