肉
(เปลี่ยนทางจาก ⺼)
|
|
![]() | ||||||||
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]肉 (รากคังซีที่ 130, 肉+0, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人月人 (OBO), การป้อนสี่มุม 40227, การประกอบ ⿵内人)
- เนื้อ, กล้ามเนื้อ
- เนื้อสัตว์ (อาหาร)
- รากอักษรจีนที่ 130
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 973 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 29236
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1424 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 2931 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8089
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
肉 | |
---|---|---|
รูปแบบอื่น |
รากอักขระ
[แก้ไข]รูปในอดีตของตัวอักษร 肉 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
ร. ชาง | ร. โจวตะวันตก | ยุครณรัฐ | ซัวเหวินเจี่ยจื้อ (แต่งใน ร. ฮั่น) | ลิ่วซูถ่ง (แต่งใน ร. หมิง) | ลี่เปี้ยน (แต่งใน ร. ชิง) | |
อักษรกระดูกเสี่ยงทาย | รอยจารึกสัมฤทธิ์ | อักษรไหมและซีกไม้รัฐฉู่ | อักษรซีกไม้ฉิน | อักษรประทับเล็ก | อักษรโบราณคัดลอก | Clerical script |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
แม่แบบ:liushu – ribs of an animal’s torso or simply a physical representation of a slice of meat.
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 205: Invalid syllable: 5nyoq. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
คำนาม
[แก้ไข]肉
คำประสม
[แก้ไข]คำประสมจาก 肉
คำสืบทอด
[แก้ไข]รากศัพท์ 2
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
肉 | |
---|---|---|
รูปแบบอื่น | 脈/脉 𬁲/𬁲 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Tong'an, General Taiwanese, Singapore, Penang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: bah
- Tâi-lô: bah
- Phofsit Daibuun: baq
- สัทอักษรสากล (Penang): /baʔ³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Philippines): /baʔ⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Tong'an, Taipei, Kaohsiung, Singapore): /baʔ³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Philippines, Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: mah
- Tâi-lô: mah
- Phofsit Daibuun: maq
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /mãʔ⁵/
- สัทอักษรสากล (Philippines): /maʔ⁵/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: bhah4
- Pe̍h-ōe-jī-like: bah
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /baʔ²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Tong'an, General Taiwanese, Singapore, Penang, Philippines)
Note: chiefly overseas.
คำนาม
[แก้ไข]肉 (ฮกเกี้ยน, แต้จิ๋ว)
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄖㄡˋ
- ทงย่งพินอิน: ròu
- เวด-ไจลส์: jou4
- เยล: ròu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: row
- พัลลาดีอุส: жоу (žou)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʐoʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄖㄨˋ
- ทงย่งพินอิน: rù
- เวด-ไจลส์: ju4
- เยล: rù
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ruh
- พัลลาดีอุส: жу (žu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʐu⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: juk6
- Yale: yuhk
- Cantonese Pinyin: juk9
- Guangdong Romanization: yug6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Dialectal data
Variety | Location | 肉 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /ʐou⁵¹/ |
Harbin | /ʐou⁵³/ | |
Tianjin | /iou⁵³/ /ʐou⁵³/ | |
Jinan | /ʐou²¹/ | |
Qingdao | /iou⁴²/ | |
Zhengzhou | /ʐou³¹²/ | |
Xi'an | /ʐou⁴⁴/ | |
Xining | /ʐɯ²¹³/ | |
Yinchuan | /ʐəu¹³/ | |
Lanzhou | /ʐou¹³/ | |
Ürümqi | /ʐɤu²¹³/ | |
Wuhan | /nəu²¹³/ | |
Chengdu | /zu³¹/ /zəu¹³/ | |
Guiyang | /zu²¹/ | |
Kunming | /ʐəu²¹²/ /ʐu³¹/ | |
Nanjing | /ʐəɯ⁴⁴/ | |
Hefei | /ʐɯ⁵³/ | |
Jin | Taiyuan | /zəu⁴⁵/ 豬~ /zuəʔ²/ ~桂 |
Pingyao | /ʐəu³⁵/ | |
Hohhot | /ʐəu⁵⁵/ | |
Wu | Shanghai | /ȵioʔ¹/ |
Suzhou | /ȵioʔ³/ | |
Hangzhou | /zoʔ²/ | |
Wenzhou | /ȵɤu²¹³/ | |
Hui | Shexian | /niu²²/ |
Tunxi | /ȵiu¹¹/ | |
Xiang | Changsha | /ʐəu²⁴/ |
Xiangtan | /iəɯ²⁴/ | |
Gan | Nanchang | /ȵiuʔ⁵/ |
Hakka | Meixian | /ŋiuk̚¹/ |
Taoyuan | /ŋiuk̚²²/ | |
Cantonese | Guangzhou | /jok̚²/ |
Nanning | /juk̚²²/ | |
Hong Kong | /jʊk̚²/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /liɔk̚⁵/ /hik̚⁵/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /nyʔ⁵/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /ny⁴²/ | |
Shantou (Teochew) | /nek̚⁵/ | |
Haikou (Hainanese) | /hiɔk̚³/ |
ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิ
[แก้ไข]肉
การอ่าน
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]คันจิในศัพท์นี้ |
---|
肉 |
しし ระดับ: 2 |
คุนโยมิ |
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) しし [shíꜜshì] (อาตามาดากะ – [1])
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ɕiɕi]
คำนาม
[แก้ไข]肉 (shishi)
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]คันจิในศัพท์นี้ |
---|
肉 |
にく ระดับ: 2 |
อนโยมิ |
รูปแบบอื่น
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) にく [nìkúꜜ] (โอดากะ – [2])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ɲ̟ikɯ̟ᵝ]
คำนาม
[แก้ไข]肉 (niku)
- เนื้อ, กล้ามเนื้อและเนื้อเยื่อไขมันของสัตว์ที่ใช้เป็นอาหาร
- เนื้อของสัตว์
- เนื้อผลไม้หรือผัก
- ร่างกาย ที่ตรงข้ามกับวิญญาณ
- ความหนาของสิ่งของ
คำพ้องความ
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- บล็อก Kangxi Radicals
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก CJK Radicals Supplement
- รากอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- คำหลักภาษาจีน
- คำนามภาษาจีน
- Chinese redlinks/zh-l
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาเวียดนาม/l
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- Chinese Han characters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- คันจิระดับ 2
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า にく
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า じく
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า しし
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 肉 ออกเสียง しし
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุนโยมิ
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with multiple readings
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 2
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 肉
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีนัยเลิกใช้
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 肉 ออกเสียง にく
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงอนโยมิ