ข้ามไปเนื้อหา

Arbeit

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

ภาษาเยอรมัน

[แก้ไข]

รากศัพท์

[แก้ไข]

สืบทอดจากเยอรมันสูงกลาง arbeit, จากเยอรมันสูงเก่า arbeit, จากเจอร์แมนิกตะวันตกดั้งเดิม *arbaiþi, จากเจอร์แมนิกดั้งเดิม *arbaidiz, แรกสุดจากอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *h₃órbʰos (กำพร้า, คนรับใช้, ทาส) ซึ่งเป็นรากของอังกฤษ orphan; ร่วมเชื้อสายกับยิดดิช אַרבעט (ารเบต), อังกฤษเก่า earfoþe

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

Arbeit ญ. (สัมพันธการก Arbeit, พหูพจน์ Arbeiten)

  1. งาน, งานตามอาชีพ, ตำแหน่งงาน
    Seine Arbeit macht ihm Spaß.เขามีความสุขกับการทำงาน
    Ich kann gerade nicht. Ich bin bei der Arbeit!ฉันทำตอนนี้ไม่ได้ ฉันกำลังทำงานอยู่
    Er war auf dem Weg zur Arbeit.เขาอยู่ระหว่างทางไปทำงาน
    In diesem Dorfe gibt es keine Arbeit.ในหมู่บ้านแห่งนี้ไม่มีงานให้ทำ
    คำพ้องความs: Beschäftigung, Beruf, (โบราณ) Werk, (มีค่าจ้าง) Erwerb, (มีค่าจ้าง) Erwerbstätigkeit, (มีค่าจ้าง) Erwerbsarbeit
  2. งาน (ที่ได้รับมอบหมาย), ภารกิจ
    Ich muss zuvor noch einige Arbeiten erledigen.ฉันต้องทำงานที่ได้รับมอบหมายสองสามอย่างให้เสร็จก่อน
    Er ging an die Arbeit.เขาได้จัดการงานที่ได้รับมอบหมาย
    คำพ้องความs: (วรรณกรรม) Werk, Aufgabe, Pensum
  3. แรง, แรงงาน, ความพยายาม
    Das ist mir zuviel Arbeit.นั่นต้องใช้แรงมากกว่าที่ฉันมี
    Nach der Operation muss für zwei bis drei Tage die Arbeit gemieden werden.หลังการผ่าตัดต้องหลีกเลี่ยงการใช้แรงสองถึงสามวัน
    คำพ้องความs: Aufwand, Mühe
  4. ผลงาน, งาน, ผลิตภัณฑ์
    Gute Arbeit muss belohnt werden.ผลงานที่ดีต้องได้รับรางวัล
  5. สถานที่ทำงาน
    Er ist auf der Arbeit.เขาอยู่ที่ทำงาน
    Er geht zur Arbeit.เขาไปที่ทำงาน
    Er geht auf die Arbeit.เขาไปที่ทำงาน
  6. (ฟิสิกส์) งาน
  7. ข้อผิดพลาด Lua: Parameter "dot" is not used by this template. การสอบข้อเขียนในชั้นเรียน
    Wir schreiben heute in Deutsch eine Arbeit.วันนี้พวกเรามีสอบวิชาภาษาเยอรมัน

การผันรูป

[แก้ไข]

คำแผลง

[แก้ไข]

ลูกคำ

[แก้ไข]

คำสืบทอด

[แก้ไข]
  • ญี่ปุ่น: アルバイト (arubaito), バイト (baito)
  • เกาหลี: 아르바이트 (areubaiteu)

อ่านเพิ่มเติม

[แก้ไข]