freuen

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

ภาษาเยอรมัน[แก้ไข]

รากศัพท์[แก้ไข]

จากภาษาเยอรมันสูงกลาง vrö(u)wen, vre(u)wen, จากภาษาเยอรมันสูงเก่า frewan, frouwen, รูปแปลงหนึ่งของภาษาเยอรมันสูงเก่า frō, frao (ดีใจ); สมมูลกับ froh (ดีใจ) +‎ -en; เทียบกับภาษาอังกฤษ frolic

การออกเสียง[แก้ไข]

คำกริยา[แก้ไข]

freuen (คำกริยาอ่อน, ปัจจุบันกาลเอกพจน์บุรุษที่สาม freut, อดีตกาล freute, พาร์ทิซิเพิลอดีตกาล gefreut, คำกริยานุเคราะห์ haben)

  1. (สกรรม, impersonal) ทำให้ดีใจ, ทำให้ยินดี
    [Es] freut mich, Sie kennenzulernen.
    ยินดีที่ได้รู้จักคุณ (แปลตรงตัว: มันทำให้ฉันดีใจที่ได้ทำความรู้จักกับคุณ)
  2. (สะท้อน, über + กรรมการก) ดีใจ, ยินดี
    Er freut sich darüber.
    เขาดีใจกับเรื่องนั้น
    Ich freue mich riesig, dass du mich gefunden hast.
    ฉันดีใจอย่างยิ่งที่เธอหาฉันเจอ
  3. (สะท้อน, auf + กรรมการก) ตั้งตารอ
    Wir freuen uns auf Sie!
    เราจะตั้งตารอคุณ
  4. (สะท้อน, für + กรรมการก) ดีใจ, ยินดี (กับ)
    Das ist ja super! Ich freue mich so unglaublich für dich!
    ยอดเยี่ยมมาก ฉันดีใจกับเธอมาก
  5. (สะท้อน, ร้อยกรอง, + สัมพันธการก) สนุก; เพลิดเพลิน (ไปกับ)
    Sie freut sich der vielen Abenteuer des Lebens.
    เธอสนุกไปกับการผจญภัยต่าง ๆ ในชีวิต

การผันรูป[แก้ไข]

คำเกี่ยวข้อง[แก้ไข]

อ่านเพิ่ม[แก้ไข]

  • freuen” ใน Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (พจนานุกรมภาษาเยอรมันฉบับดิจิทัล)
  • freuen” ใน Uni Leipzig (มหาวิทยาลัยไลพ์ซิช): Wortschatz-Lexikon (ศัพทานุกรม)
  • freuen” ใน ดูเดิน (Duden) ออนไลน์
  • freuen” ใน OpenThesaurus.de