帰る

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
ดูเพิ่ม: 歸る

ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]

คันจิในศัพท์นี้
かえ
ระดับ: 2
คุนโยะมิ
การสะกดรูปแบบอื่น 還る

รากศัพท์[แก้ไข]

จากภาษาญี่ปุ่นเก่า, จากภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิม *kapyaru

ร่วมเชื้อสายกับ 返る (kaeru, กลับ), โดยเจาะจงถึงการ กลับบ้านของตน[1][2]

เทียบ 帰す (kaesu, ส่งกลับบ้าน, สกรรมกริยา)

การออกเสียง[แก้ไข]

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "帰る"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
帰る える [káꜜèrù]
Imperative (命令形) 帰れ えれ [káꜜèrè]
Key constructions
Passive 帰られる えられ [kàéráréꜜrù]
Causative 帰らせる えらせ [kàéráséꜜrù]
Potential 帰れる えれ [kàéréꜜrù]
Volitional 帰ろう えろ [kàéróꜜò]
Negative 帰らない えらない [kàéráꜜnàì]
Negative perfective 帰らなかった えらなかった [kàéráꜜnàkàttà]
Formal 帰ります えりま [kàérímáꜜsù]
Perfective 帰った えった [káꜜèttà]
Conjunctive 帰って えって [káꜜèttè]
Hypothetical conditional 帰れば えれば [káꜜèrèbà]

คำกริยา[แก้ไข]

帰る (คะเอะรุ) (ชินจิไตกันจิ, คีวจิไตกันจิ 歸る, อกรรม, รูปผันโกะดัง, ฮิระงะนะ かえる, โรมะจิ kaeru, ฮิระงะนะโบราณ かへる)

คู่คำกริยาภาษาญี่ปุ่น
แสดงการกระทำ  (かえ)
แสดงการกึ่งถูกกระทำ  (かえ)
  1. กลับ, กลับบ้าน
    仕事 (しごと) ()わってからうち (かえ)ります
    Shigoto o owatte kara, uchi e kaerimasu.
    หลังจากเลิกงานก็กลับบ้าน
    わたし来週国 (らいしゅうくに) (かえ)ります
    Watashi wa raishū kuni e kaerimasu.
    อาทิตย์หน้าฉันจะกลับประเทศ (มักหมายถึงประเทศบ้านเกิดเมืองนอน)
  2. ออก, เดินออกไป
  3. เคลื่อนที่ไปยังโฮมเพลท (home plate) ในกีฬาเบสบอล

การผันรูป[แก้ไข]

คำแผลง[แก้ไข]

สำนวน[แก้ไข]

สุภาษิต[แก้ไข]

ดูเพิ่ม[แก้ไข]

อ้างอิง[แก้ไข]

  1. 1.0 1.1 2549 (2006), 大辞林 (ไดจิริน), ปรับปรุงครั้งที่ 3 (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: ซันเซอิโด, →ISBN
  2. 2538 (1995), 大辞泉 (ไดจิเซ็น) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: โชงะกุกัง, →ISBN
  3. 2541 (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (พจนานุกรมสำเนียงการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นโดยเอ็นเอชเค) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: เอ็นเอชเค, →ISBN