จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+6709, 有
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6709

[U+6708]
CJK Unified Ideographs
[U+670A]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

ลำดับขีด
有-order.gif

รากศัพท์[แก้ไข]

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Bamboo and silk script Large seal script Small seal script
有-oracle.svg 有-bronze.svg 有-silk.svg 有-bigseal.svg 有-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kɯːʔ
*qʰɯːʔ
*qʰʷɯs
*ɢʷɯʔ, *qʷɯ
*ɢʷɯʔ
*ɢʷɯʔ
*ɢʷɯʔ, *ɢʷɯs
*ɢʷɯs
*ɢʷɯs, *ɡʷɯ
*ɢʷɯs
*ɢʷɯs
*ɢʷɯs
*ɢʷɯs
*ɢʷɯs
*ɢʷɯs
*qʰʷɯːʔ
*qʰʷɯːʔ, *ɡʷɯː
*ɡʷɯː
*ɢraːw, *ɢʷɯːʔ
*ɢʷɯʔ
*ɢʷɯʔ
*ɢʷɯʔ
*qʷɯ
*qʷɯ
*ɡʷɯ

Ideogrammic compound (會意):  (มือ) +  (เนื้อ) — อักษรมีลักษณะคล้ายกับมือที่กำลังถือเนื้ออยู่ เปรียบกับ "การถือหรือการครอบครอง"

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 74+2❭, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 大月 (KB), การป้อนสี่มุม 40227, การประกอบ𠂇)

  1. มี, เป็นเจ้าของ, ครอบครอง
  2. มีอยู่, ดำรงอยู่

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 504 อักขระตัวที่ 20
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14332
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 880 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2041 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6709

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง 1[แก้ไข]


หมายเหตุ:
  • ô - vernacular;
  • īu - literary.
  • หมิ่นใต้
  • หมายเหตุ:
    • ū/ǔ - vernacular;
    • iú - literary.
    หมายเหตุ: iu2 - prefix.

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (35)
    ท้ายพยางค์ () (136)
    วรรณยุกต์ (調) สูงขึ้น (X)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
    ส่วน () III
    ฝ่านเชี่ย
    การบูรณะ
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɦɨuX/
    พาน อู้ยฺหวิน /ɦiuX/
    ซ่าว หรงเฟิน /ɣiəuX/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɦuwX/
    หลี่ หรง /ɣiuX/
    หวาง ลี่ /ɣĭəuX/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /i̯ə̯uX/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    yǒu
    ระบบแบกซ์เตอร์-ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    yǒu
    จีนยุคกลาง ‹ hjuwX ›
    จีนเก่า /*[ɢ]ʷəʔ/
    อังกฤษ have, exist

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 15595
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 0
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*ɢʷɯʔ/

    คำกริยา[แก้ไข]

    1. มี, เป็นเจ้าของ, ครอบครอง

      我有
      wǒ yǒu liǎng liàng chē.
      很多
      yǒu hěn duō rén.
      沒有
      没有
      wǒ méiyǒu qián.

    คำคุณศัพท์[แก้ไข]

    1. บาง, บ้าง
      时候
      yǒu shíhòu

    การออกเสียง 2[แก้ไข]