生日

จาก วิกิพจนานุกรม ที่เก็บคำศัพท์เสรี

ภาษาจีน[แก้]

 
เกิด; ให้กำเนิด; ชีวิต; เจริญเติบโต; นักเรียน; ดิบ
 
วัน; ดวงอาทิตย์; วันที่; ญี่ปุ่น (อักษรย่อ)
ตัวย่อและตัวเต็ม
(生日)

การออกเสียง[แก้]


การออกเสียงในภาษาจีนยุคกลาง (生日, บูรณะใหม่)
อักขระ (生), การออกเสียง 1/2

ต้นพยางค์: 生 (21)
ท้ายพยางค์: 庚
ส่วน: II

ลักษณะเปิดปิด: เปิด
วรรณยุกต์: คงระดับ (Ø)

ฝ่านเชี่ย: 所庚切
เจิ้งจาง ซั่งฟาง เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน หลี่ หรง พาน อู้ยฺหวิน เอ็ดวิน พูลลีย์แบล็งก์ หวัง ลี่ เซ่า หฺรงเฟิน
/ʃɣæŋ/ /ʂɐŋ/ /ʃɐŋ/ /ʃɯaŋ/ /ʂaɨjŋ/ /ʃɐŋ/ /ʃaŋ/
อักขระ (日), การออกเสียง 1/1

ต้นพยางค์: 日 (38)
ท้ายพยางค์: 質
ส่วน: III

ลักษณะเปิดปิด: เปิด
วรรณยุกต์: หยุด (Ø)

ฝ่านเชี่ย: 人質切
เจิ้งจาง ซั่งฟาง เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน หลี่ หรง พาน อู้ยฺหวิน เอ็ดวิน พูลลีย์แบล็งก์ หวัง ลี่ เซ่า หฺรงเฟิน
/ȵiɪt̚/ /ȵʑi̯ĕt̚/ /ȵiĕt̚/ /ȵit̚/ /ȵit̚/ /ȵʑĭĕt̚/ /ȵʑjet̚/
การออกเสียงในภาษาจีนเก่า (生日, บูรณะใหม่)
ระบบแบ็กซ์เตอร์-ซาการ์ท 1.1 (2014)
อักขระ ปักกิ่งมาตรฐาน
(พินอิน)
จีนยุคกลาง จีนเก่า คำแปล
shēng ‹ sræng › /*sreŋ (MC srj- > sr-; or *s.reŋ ?)/ bear, be born; live
shēng ‹ sræng › /*sreŋ/ fresh, raw
shēng ‹ srjæng › /*sreŋ (or *s.reŋ ?)/ bear, be born; live
‹ nyit › /*C.nik/ sun; day

หมายเหตุ: เครื่องหมายที่ใช้ในภาษาจีนเก่า ระบบแบ็กซ์เตอร์-ซาร์การ์ท

  • วงเล็บ "()" หมายถึง การปรากฏอยู่ไม่แน่นอน
  • วงเล็บก้ามปู "[]" หมายถึง การระบุชี้เฉพาะไม่แน่นอน เช่น *[t] ในเสียงท้ายอาจเป็น *-t หรือ *-p ก็ได้
  • วงเล็บแหลม "<>" หมายถึง หน่วยคำเติมกลาง (อาคม)
  • ยัติภังค์ "-" หมายถึง ขอบเขตของหน่วยคำ
  • มหัพภาค "." หมายถึง ขอบเขตของพยางค์
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ หมายเลข ส่วนประกอบ
สัทอักษร
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
จีนเก่า หมายเหตุ
11312 0 /*sʰleːŋ/
11322 0 /*sreŋs/
10845 2 /*njiɡ/

คำนาม[แก้]

生日

  1. วันเกิด
    特意生日 [จีนกลางมาตรฐาน, ตัวเต็ม]
    特意生日 [จีนกลางมาตรฐาน, ตัวย่อ]
    Zhè shì wǒ tèyì wèi nǐ shēngrì ér zuò de. [พินอิน]
    ฉันทำสิ่งนี้เป็นพิเศษสำหรับวันเกิดของคุณ

คำพ้องความหมาย[แก้]

คำประสม[แก้]