ข้ามไปเนื้อหา

bringen

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

ภาษาเยอรมัน

[แก้ไข]

รากศัพท์

[แก้ไข]

จากเยอรมันสูงกลาง bringen, จากเยอรมันสูงเก่า bringan, จากเจอร์แมนิกตะวันตกดั้งเดิม *bringan, จากเจอร์แมนิกดั้งเดิม *bringaną, จากอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *bʰrenk-

เทียบฮุนสริก bringe, เยอรมันต่ำ brengen, ดัตช์ brengen, อาฟรีกานส์ bring, อังกฤษ bring, ฟรีเชียตะวันตก bringe, กอท 𐌱𐍂𐌹𐌲𐌲𐌰𐌽 (บริกกัน)

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำกริยา

[แก้ไข]

bringen (อ่อน, ไม่ปรกติ, บุรุษที่สามเอกพจน์ปัจจุบันกาล bringt, อดีตกาล brachte, รูปกริยาขยายอดีตกาล gebracht, มาลาสมมุติอดีตกาล brächte, คำกริยาช่วย haben)

  1. (สกรรม) นำมา, ไปเอามา, เอา, ขน, แบก
    Ich bringe die Katze ins Haus.
    I'm bringing the cat into the house.
  2. (สกรรม) นำ, นำทาง, ชี้แนะ, ร่วมทาง
    Sie hat dich ins Krankenhaus gebracht.
    She brought you to the hospital.
  3. (ทวิกรรม) ทำให้ (บางคน) ได้รับ (บางสิ่ง); ทำให้ (บางสิ่ง) เกิดขึ้นเพื่อประโยชน์หรือเป็นผลเสียต่อ (บางคน); ทำให้ (บางสิ่ง) เป็นส่วนหนึ่งของ (บางสิ่ง)
    Diese Münze bringt mir Glück.
    This coin brings me luck.
    Die Ansiedelung des Unternehmens bringt der Gemeinde viele neue Einwohner.
    The company’s setting up shop brings many new residents to the municipality.
  4. (สกรรม) ให้, ทำให้ [ใช้กับ กรรมการก ‘บางคน’, ใช้คู่กับ zum (+ nominalized verb) หรือ dazu (+ zu (+ รูปกริยากลาง) หรือ dass (+ อนุประโยค) หรือ omitted อนุประโยค) ‘ทำบางสิ่ง’]
    คำตรงข้าม: abbringen
    Sie bringt mich zum Lachen.
    She makes me laugh.
    Ich bringe Julia dazu, mich nach Hause zu fahren.
    I'll get Julia to drive me home.
    Ich kann ihn nicht dazu bringen, dass er mir die geheime Zutat verrät.
    I can't get him to tell me the secret ingredient.
    „Er verrät mir die geheime Zutat nicht!“―„Keine Sorge, ich bringe ihn schon noch dazu.“
    “He’s not telling me the secret ingredient!”―“No worries, eventually I’ll make him [tell you].”
  5. (สกรรม, ใช้กับวลีบางอย่าง) เพื่อทำให้การกระทำที่บ่งบอกโดยวลีนั้นเกิดขึ้น ซึ่งอาจทำให้ประโยคมีลักษณะเป็นกรรมวาจกหรือทางอ้อมมากขึ้น
    zum Ausdruck bringento express
    in Einklang bringento reconcile
    zu Fall bringento bring down
    in Gang bringento initiate
    ins Gespräch bringento bring up for discussion
    in Ordnung bringento put in order
    auf den Punkt bringento get to the point
    in Sicherheit bringento bring to safety
    in Verbindung bringento associate
    auf den Weg bringento set on course (initiate)
  6. (สกรรม) ได้มา; ครอบครอง [ใช้กับ an (+ สะท้อน pronoun)]
  7. (สกรรม, chiefly in the negative, มักใช้กับ etwas หรือ nichts) ทำให้สำเร็จ; ให้ผลลัพธ์
    Was soll das bringen?What's that going to accomplish?
    Das bringt doch nichts!That doesn't accomplish anything!
  8. (ภาษาปาก, สกรรม, ใช้กับ es (หรือตัวย่อ ’s), chiefly in the negative หรือ เสียดสี) มีประโยชน์; เป็นประโยชน์
    „Lass mich noch mal mit dem Löffel versuchen, diese verflixte Dose aufzukriegen.“―„Ja, das bringt’s ganz bestimmt …“
    “Let me have another go with the spoon to get this darned tin can open.”―“Yeah, that’ll help for sure …”
  9. (ไม่ทางการ, อกรรม) ปฏิบัติ (งาน) ได้ดี
    Wenn man seine Leute ordentlich behandelt, dann bringen die auch.If you treat your staff decently, then they actually deliver.
  10. (สกรรม) ผ่านพ้นไปได้ [ใช้กับ hinter (+ สะท้อน pronoun)]
    Ich will den Tag hinter mich bringen.I want to get this day over with.

การผันรูป

[แก้ไข]

ลูกคำ

[แก้ไข]

อ่านเพิ่ม

[แก้ไข]