မုၼ်
หน้าตา
ภาษาไทใหญ่
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /mun˨˦/
- เทียบเสียงภาษาไทยโดยประมาณ: หฺมุ๋น
- สัมผัส: -un
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]สืบทอดจากไทดั้งเดิม *ɓɯnᴬ (“ฟ้า, สวรรค์”); ร่วมเชื้อสายกับไทย บน, ลาว ບົນ (บ็น), อีสาน บน, คำเมือง ᨷᩫ᩠ᨶ (บ็น), เขิน ᨷᩫ᩠ᨶ (บ็น), ไทลื้อ ᦥᦳᧃ (บฺุน) หรือ ᦢᦳᧃ (บุน), จ้วง mbwn, ปู้อี mbenl, แสก บึ๋น; ร่วมรากกับ ဝုၼ် (วุน) မူၼ် (มูน) และဝူၼ် (วูน)
คำนาม
[แก้ไข]မုၼ် • (มุน)
คำกริยาวิเศษณ์
[แก้ไข]မုၼ် • (มุน)
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]ยืมมาจากบาลี ปุญฺญ; เทียบสันสกฤต पुण्य (ปุณฺย); ร่วมรากกับ ဝုၼ် (วุน)
คำนาม
[แก้ไข]မုၼ် • (มุน)
การใช้
[แก้ไข]ถ้าหมายถึง เกียรติ อาจใช้ประกอบคำว่า ၽုင်း (ผุ๊ง) เป็น မုၼ်ၽုင်း (มุนผุ๊ง)
รากศัพท์ 3
[แก้ไข]ร่วมรากกับ မွၼ် (มอ̂น)
คำกริยา
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาไทใหญ่/un
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มี 1 พยางค์
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่ร่วมราก
- คำหลักภาษาไทใหญ่
- คำนามภาษาไทใหญ่
- ไทใหญ่ entries with incorrect language header
- คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทใหญ่
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่ยืมมาจากภาษาบาลี
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่รับมาจากภาษาบาลี
- คำกริยาภาษาไทใหญ่
- คำสกรรมกริยาภาษาไทใหญ่