妻子
หน้าตา
ภาษาจีน
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]ภรรยา | ปัจจัยบอกความเล็ก | ||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (妻子) | 妻 | 子 | |
ตัวย่อ #(妻子) | 妻 | 子 |
การออกเสียง
[แก้ไข]ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 245: Invalid syllable: 1qi tsr. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
คำนาม
[แก้ไข]妻子
คำพ้องความ
[แก้ไข]คำตรงข้าม
[แก้ไข]ดูเพิ่ม
[แก้ไข]รากศัพท์ 2
[แก้ไข]ภรรยา | ลูก | ||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (妻子) | 妻 | 子 | |
ตัวย่อ #(妻子) | 妻 | 子 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): cai1 zi2
- แคะ (Sixian, PFS): chhî-chṳ́
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): chhe-chú / chhe-chír
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧ ㄗˇ
- ทงย่งพินอิน: cizǐh
- เวด-ไจลส์: chʻi1-tzŭ3
- เยล: chī-dž
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chitzyy
- พัลลาดีอุส: цицзы (ciczy)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cai1 zi2
- Yale: chāi jí
- Cantonese Pinyin: tsai1 dzi2
- Guangdong Romanization: cei1 ji2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɐi̯⁵⁵ t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhî-chṳ́
- Hakka Romanization System: qi´ zii`
- Hagfa Pinyim: qi1 zi3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰi²⁴ t͡sɨ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhe-chú
- Tâi-lô: tshe-tsú
- Phofsit Daibuun: zhezuo
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sʰe⁴⁴⁻³³ t͡su⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sʰe⁴⁴⁻³³ t͡su⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /t͡sʰe⁴⁴⁻²² t͡su⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhe-chír
- Tâi-lô: tshe-tsír
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰe³³ t͡sɯ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- จีนยุคกลาง: tshej tsiX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[tsʰ]ˤəj tsəʔ/
- (เจิ้งจาง): /*sʰiːl ʔslɯʔ/
คำนาม
[แก้ไข]妻子
- (Classical) ภรรยาและลูก
- 自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉。 [Classical Chinese, trad.]
- From: 421, Tao Yuanming, 桃花源記 (The Peach Blossom Spring)
- Zì yún xiānshì bì Qín shí luàn, lǜ qīzǐ yìrén lái cǐ juéjìng, bù fù chū yān. [Pinyin]
- They told the fisherman that their ancestors had fled the chaos of the Qin Dynasty, and had led their wives and children and fellow villagers to this secluded place. No one has left ever since.
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉。 [Classical Chinese, simp.]
คำสืบทอด
[แก้ไข]ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ | |
---|---|
妻 | 子 |
さい ระดับ: 5 |
し ระดับ: 1 |
อนโยมิ |
จากภาษาจีนยุคกลาง 妻子 (MC tshej tsiX)
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) さいし [sáꜜìshì] (อาตามาดากะ – [1])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [sa̠iɕi]
คำนาม
[แก้ไข]- ภรรยาและลูก
คำพ้องความ
[แก้ไข]รากศัพท์ 2
[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ | |
---|---|
妻 | 子 |
つま ระดับ: 5 |
こ ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 妻子 ▶ ให้ดูที่ | ||
| ||
(ศัพท์นี้ 妻子 คือการสะกดแบบอื่นของศัพท์ข้างต้น) |
รากศัพท์ 3
[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ | |
---|---|
妻 | 子 |
め ระดับ: 5 |
こ ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 妻子 ▶ ให้ดูที่ | ||
| ||
(ศัพท์นี้ 妻子 คือการสะกดแบบอื่นของศัพท์ข้างต้น) |
อ้างอิง
[แก้ไข]- ↑ Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin], Third edition, w:Tokyo: w:Sanseidō, →ISBN
หมวดหมู่:
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำนามภาษาจีน
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีตัวอย่างการใช้
- Requests for translations of จีนวรรณกรรม ตัวอย่างการใช้
- ศัพท์ภาษาจีนวรรณกรรมที่มีการยกข้อความ
- Chinese redlinks/zh-l
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 妻
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 子
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาเวียดนาม/l
- เวียดนาม terms with redundant script codes
- zh:ครอบครัว
- ภาษาจีนกลางระดับพื้นฐาน
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 妻 ออกเสียง さい
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 子 ออกเสียง し
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงอนโยมิ
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาจีนยุคกลาง
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with multiple readings
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 5
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 1
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 2 ตัว
- ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 妻 ออกเสียง つま
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 子 ออกเสียง こ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุนโยมิ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 妻 ออกเสียง め
- ja:ครอบครัว