ແວ່

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา

ภาษาลาว[แก้ไข]

การออกเสียง[แก้ไข]

รากศัพท์ 1[แก้ไข]

ร่วมเชื้อสายกับภาษาไทย แวะ, ภาษาอีสาน แว่, ภาษาคำเมือง ᩅᩯ᩵ (แว่), ภาษาเขิน ᩅᩯᩬᩡ (แวอะ, หยุดชั่วคราวระหว่างทาง), ภาษาไทลื้อ ᦶᦞᧈ (แว่), ภาษาไทใหญ่ ဝႄႉ (แว๎), ภาษาไทใต้คง ᥝᥥᥳ (เว๎)

คำกริยา[แก้ไข]

ແວ່ (แว่) (คำอาการนาม ການແວ່)

  1. (อกรรม, สกรรม) แวะ, แวะเยี่ยม (ในขณะเดินหรือขับขี่ยานพาหนะ), ไปพักชั่วคราว, ปลีกตัวไปเยี่ยมคราวหนึ่ง
    ເຊີນແວ່ຮ້ານເຂົ້າປຽກປາ
    เซีนแว่ฮ้านเข็้าปย͢กปา
    เชิญแวะร้านข้าวต้มปลา
  2. (อกรรม) หยุดกลางทาง
  3. (อกรรม) หยุดอยู่ข้างทาง

รากศัพท์ 2[แก้ไข]

อาจเกี่ยวข้องกับ ແວ (แว) หรือมีรากศัพท์เดียวกับ ແວ່ ที่มีความหมายว่า แวะ หรือ ปลีกตัวไปเยี่ยมคราวหนึ่ง; ร่วมเชื้อสายกับภาษาเขิน ᩅᩯ᩵ (แว่, หนีจาก), ภาษาไทใหญ่ ဝႄႈ (แว้, หลีกเลี่ยง) หรือ ငႅၵ်း (แง๊ก, หลีกเลี่ยง, เปลี่ยนทาง), ภาษาไทใต้คง ᥝᥥ (เว, ไปทางอ้อม)

คำกริยา[แก้ไข]

ແວ່ (แว่) (คำอาการนาม ການແວ່)

  1. (อกรรม) ผิดจากของเดิม
  2. (อกรรม) ออกจากเส้นทาง
  3. (อกรรม) เปลี่ยนไปทางใหม่

อ้างอิง[แก้ไข]

  • SEAlang library Lao lexicography. SEAlang Projects. http://sealang.net/lao/dictionary.htm
  • ວີຣະວົງສ໌, ມ. (ພ.ສ. 2503). ວັຈນານຸກົມພາສາລາວຂອງຄນະກັມມະການວັນນະຄະດີ. ວຽງຈັນ: ກອງແບບຮຽນແຫ່ງກະຊວງສຶກສາ.