ข้ามไปเนื้อหา

左右

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

ภาษาจีน

[แก้ไข]
left right (-hand)
ตัวย่อและตัวเต็ม
(左右)

การออกเสียง

[แก้ไข]
  • เทียบเสียงภาษาไทยโดยประมาณ: จั่ว–โย่ว (จีนกลาง)

หมายเหตุ: zo2 jau6-2 only used in the "about" sense.
หมายเหตุ: “about”.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (13) (13) (35) (35)
ท้ายพยางค์ () (94) (94) (136) (136)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X) Departing (H) Rising (X) Departing (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open Open Open
ส่วน () I I III III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ tsaX tsaH hjuwX hjuwH
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɦɨuX/ /ɦɨuH/
พาน อู้ยฺหวิน /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɦiuX/ /ɦiuH/
ซ่าว หรงเฟิน /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɣiəuX/ /ɣiəuH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /t͡saX/ /t͡saH/ /ɦuwX/ /ɦuwH/
หลี่ หรง /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɣiuX/ /ɣiuH/
หวาง ลี่ /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɣĭəuX/ /ɣĭəuH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /i̯ə̯uX/ /i̯ə̯uH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
zuǒ zuò yǒu yòu
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
zo2 zo3 jau5 jau6
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/3 2/3 3/3 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
zuǒ zuǒ zuǒ yòu yòu
จีนยุคกลาง ‹ tsaX › ‹ tsaX › ‹ tsaH › ‹ hjuwX › ‹ hjuwH ›
จีนเก่า /*tsˁa[j]ʔ/ /*tsˁa[j]ʔ/ /*tsˁarʔ-s/ /*[ɢ]ʷəʔ/ /*[ɢ]ʷəʔ-s/ (~ *m-qʷəʔ)
อังกฤษ left (side) assist assist right hand right hand

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2 1/2 2/2
หมายเลข 18004 18006 15597 15604
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1 1 0 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ʔsaːlʔ/ /*ʔsaːls/ /*ɢʷɯʔ/ /*ɢʷɯs/

คำนาม

[แก้ไข]

左右

  1. ซ้ายขวา, ด้านซ้ายและด้านขวา, ซ้ายและขวา
    主席台左右迎風飄揚 [MSC, trad.]
    主席台左右迎风飘扬 [MSC, simp.]
    Zhǔxítái zuǒyòu, hóng qí yíngfēng piāoyáng. [Pinyin]
    ธงแดงที่แท่นปราศรัยสะบัดซ้ายขวาตามแรงลม
    左右搖擺左右摇摆   zuǒyòu yáobǎi   (1) แกว่งซ้ายทีขวาที (2) เปลี่ยนใจกลับไปมา
  2. คนสนิท, คนติดตาม

คำกริยา

[แก้ไข]

左右

  1. ครอบงำ, มีอิทธิพลเหนือ, ควบคุม
    這個別人左右得了 [MSC, trad.]
    这个别人左右得了 [MSC, simp.]
    Tā zhège rén bù shì biérén néng zuǒyòu déle de. [Pinyin]
    เขาไม่ใช่คนที่ผู้อื่นจะมาครอบงำได้

คำคุณศัพท์

[แก้ไข]

左右

  1. ประมาณ, ราว (ใช้ต่อหลังจำนวนหรือปริมาณ)
    身高可能左右 [MSC, trad. and simp.]
    Tā shēngāo kěnéng zài sān mǐ zuǒyòu. [Pinyin]
    เขาน่าจะสูงราวสามเมตร
    價值左右价值左右   Jiàzhí shí yuán zuǒyòu.   มันมีค่าประมาณสิบหยวน
    點鐘左右点钟左右   bā diǎnzhōng zuǒyòu   ราวแปดนาฬิกา

คำกริยา

[แก้ไข]

左右

  1. ยังไง ๆ, ...อยู่แล้ว, ถึงอย่างไร (ก็...)
    左右 [MSC, trad.]
    左右 [MSC, simp.]
    zuǒyòu xián zhù méi shì, jiù péi nǐ zǒu yī tàng ba. [Pinyin]
    ยังไงฉันก็ว่าง ฉันจะไปเดินเล่นกับเธอ

ลูกคำ

[แก้ไข]