筆
|
ข้ามภาษา[แก้ไข]
ญี่ปุ่น | 筆 |
---|---|
ตัวย่อ | 笔 |
ตัวเต็ม | 筆 |
ลำดับขีด | |||
---|---|---|---|
![]() |
อักษรจีน[แก้ไข]
筆 (รากคังซีที่ 118, 竹+6, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹中手 (HLQ), การป้อนสี่มุม 88507, การประกอบ ⿱⺮聿)
อ้างอิง[แก้ไข]
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 882 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 25987
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1310 อักขระตัวที่ 27
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 2970 อักขระตัวที่ 9
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7B46
ภาษาจีน[แก้ไข]
ตัวเต็ม | 筆 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 笔* |
รากอักษร[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
ความหมาย[แก้ไข]

筆
- พู่กัน
- เครื่องเขียนนอกจากพู่กัน; ปากกา; ดินสอ (คำลักษณนาม: 支)
- วิธีการเขียน; ลายมือ; ศิลปะการวาด; สำนวนการเขียนเรียงความ
- คำลักษณนาม: ขีด (การเขียนอักษรจีนหรือการวาดภาพ เป็นต้น)
- คำลักษณนามใช้กับผลรวมของจำนวนเงินและข้อตกลง
- † เขียน; วาด; ประพันธ์
คำพ้องความ[แก้ไข]
ภาษาถิ่น | ที่ตั้ง | คำ |
---|---|---|
ทางการ (Written Standard Chinese) | 筆/笔 (bǐ) | |
จีนกลาง | Beijing | 筆/笔 (bǐ) |
Tianjin | 筆/笔 (bǐ) | |
Chengde | 筆/笔 (bǐ) | |
Tangshan | 筆/笔 (bǐ) | |
Cangzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Baoding | 筆/笔 (bǐ) | |
Shijiazhuang | 筆/笔 (bǐ) | |
Chifeng | 筆/笔 (bǐ) | |
Hulunbuir (Hailar) | 筆/笔 (bǐ) | |
Heihe | 筆/笔 (bǐ) | |
Qiqihar | 筆/笔 (bǐ) | |
Harbin | 筆/笔 (bǐ) | |
Jiamusi | 筆/笔 (bǐ) | |
Baicheng | 筆/笔 (bǐ) | |
Changchun | 筆/笔 (bǐ) | |
Tonghua | 筆/笔 (bǐ) | |
Shenyang | 筆/笔 (bǐ) | |
Dandong | 筆/笔 (bǐ) | |
Jinzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Dalian | 筆/笔 (bǐ) | |
Yantai | 筆/笔 (bǐ) | |
Yantai (Muping) | 筆/笔 (bǐ) | |
Qingdao | 筆/笔 (bǐ) | |
Lijin | 筆/笔 (bǐ) | |
Zhucheng | 筆/笔 (bǐ) | |
Jinan | 筆/笔 (bǐ) | |
Jining | 筆/笔 (bǐ) | |
Luoyang | 筆/笔 (bǐ) | |
Shangqiu | 筆/笔 (bǐ) | |
Yuanyang | 筆/笔 (bǐ) | |
Zhengzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Lingbao | 筆/笔 (bǐ) | |
Xinyang | 筆/笔 (bǐ) | |
Baihe | 筆/笔 (bǐ) | |
Hanzhong | 筆/笔 (bǐ) | |
Xi'an | 筆/笔 (bǐ) | |
Baoji | 筆/笔 (bǐ) | |
Yinchuan | 筆/笔 (bǐ) | |
Tianshui | 筆/笔 (bǐ) | |
Lanzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Dunhuang | 筆/笔 (bǐ) | |
Xining | 筆/笔 (bǐ) | |
Hami | 筆/笔 (bǐ) | |
Ürümqi | 筆/笔 (bǐ) | |
Wuhan | 筆/笔 (bǐ) | |
Yichang | 筆/笔 (bǐ) | |
Xiangyang | 筆/笔 (bǐ) | |
Tianmen | 筆/笔 (bǐ) | |
Hong'an | 筆/笔 (bǐ) | |
Chengdu | 筆/笔 (bǐ) | |
Nanchong | 筆/笔 (bǐ) | |
Dazhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Hanyuan | 筆/笔 (bǐ) | |
Xichang | 筆/笔 (bǐ) | |
Zigong | 筆/笔 (bǐ) | |
Chongqing | 筆/笔 (bǐ) | |
Guiyang | 筆/笔 (bǐ) | |
Zunyi | 筆/笔 (bǐ) | |
Bijie | 筆/笔 (bǐ) | |
Liping | 筆/笔 (bǐ) | |
Zhaotong | 筆/笔 (bǐ) | |
Dali | 筆/笔 (bǐ) | |
Kunming | 筆/笔 (bǐ) | |
Mengzi | 筆/笔 (bǐ) | |
Guilin | 筆/笔 (bǐ) | |
Pingle | 筆/笔 (bǐ) | |
Liuzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Luzhai | 筆/笔 (bǐ) | |
Nanning (Fujian) | 匹 (pǐ) | |
Nanning (Wuming) | 筆/笔 (bǐ) | |
Binyang (Nanjie) | 筆/笔 (bǐ) | |
Yizhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Luocheng (Dongmen) | 筆/笔 (bǐ) | |
Tianlin (Langping) | 筆/笔 (bǐ) | |
Jishou | 筆/笔 (bǐ) | |
Changde | 筆/笔 (bǐ) | |
Yongzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Xiangtan (Jiangnan Industries Group koine) | 筆/笔 (bǐ) | |
Anqing | 筆/笔 (bǐ) | |
Xuzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Fuyang | 筆/笔 (bǐ) | |
Wuhu | 筆/笔 (bǐ) | |
Yangzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Lianyungang | 筆/笔 (bǐ) | |
Lianshui | 筆/笔 (bǐ) | |
Nanjing | 筆/笔 (bǐ) | |
Hefei | 筆/笔 (bǐ) | |
Nantong | 筆/笔 (bǐ) | |
กวางตุ้ง | Hong Kong | 筆/笔 (bǐ) |
Dongguan | 筆/笔 (bǐ) | |
Wuzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Baise | 筆/笔 (bǐ) | |
Qinzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
กั้น | Nanchang | 筆/笔 (bǐ) |
Lichuan | 筆/笔 (bǐ) | |
Pingxiang | 筆/笔 (bǐ) | |
แคะ | Meixian | 筆/笔 (bǐ) |
ฮุ่ยโจว | Jixi | 筆/笔 (bǐ) |
Shexian | 筆/笔 (bǐ) | |
Shexian (Daguyun) | 筆/笔 (bǐ) | |
จิ้น | Taiyuan | 筆/笔 (bǐ) |
Yangyuan | 筆/笔 (bǐ) | |
Datong | 筆/笔 (bǐ) | |
Xinzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Lishi | 筆/笔 (bǐ) | |
Linfen | 筆/笔 (bǐ) | |
Changzhi | 筆/笔 (bǐ) | |
Linhe | 筆/笔 (bǐ) | |
Jining | 筆/笔 (bǐ) | |
Hohhot | 筆/笔 (bǐ) | |
Erenhot | 筆/笔 (bǐ) | |
Pingshan | 筆/笔 (bǐ) | |
Zhangjiakou | 筆/笔 (bǐ) | |
Handan | 筆/笔 (bǐ) | |
Linzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Suide | 筆/笔 (bǐ) | |
หมิ่นเหนือ | Jian'ou | 筆/笔 (bǐ) |
หมิ่นตะวันออก | Fuzhou | 筆/笔 (bǐ) |
หมิ่นใต้ | Guilin (Biyange) | 筆/笔 (bǐ) |
Haikou | 筆/笔 (bǐ) | |
ผิงใต้ | Nanning (Tingzi) | 筆/笔 (bǐ) |
อู๋ | Shanghai | 筆/笔 (bǐ) |
Shanghai (Chongming) | 筆/笔 (bǐ) | |
Danyang | 筆/笔 (bǐ) | |
Hangzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Ningbo | 筆/笔 (bǐ) | |
Xiangshan | 筆/笔 (bǐ) | |
Wenzhou | 筆/笔 (bǐ) | |
Jinhua | 筆/笔 (bǐ) | |
Yiwu | 筆/笔 (bǐ) | |
เซียง | Loudi | 筆/笔 (bǐ) |
คำประสม[แก้ไข]
คำประสมจาก 筆
คำสืบทอด[แก้ไข]
ภาษาอื่น ๆ
- → บูร์ยัต: ᠪᠢᠷ (bir) / биирэ
- ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology/templates/descendant บรรทัดที่ 150: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- → เกาหลี: 붓 (but, “พู่กัน”)
- → เบดั้งเดิม: *ɓitᴰ¹
- ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology/templates/descendant บรรทัดที่ 150: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=., ᠪᡳᡨᡥᡝ (bithe, “หนังสือ”), ᠪᡳᡨᡥᡝᠰᡳ (bithesi, “นักเขียน”)
- ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology/templates/descendant บรรทัดที่ 150: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- → เตอร์กิกดั้งเดิม:
- ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology/templates/descendant บรรทัดที่ 150: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=., 𐰋𐰃𐱅𐰏 (bitig, “จารึก, หนังสือ”)
- → มองโกเลีย: ᠪᠢᠴᠢᠬᠦ (bičikü) / бичих (bičih), ᠪᠢᠴᠢᠭ (bičig) / бичиг (bičig)
- ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology/templates/descendant บรรทัดที่ 150: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
- → จ้วง: bit
ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]
คันจิ[แก้ไข]
筆
การอ่าน[แก้ไข]
ข้อผิดพลาด Lua ใน package.lua บรรทัดที่ 80: module 'Module:ja-translit' not found
คำประสม[แก้ไข]
รากศัพท์ 1[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ |
---|
筆 |
ふで ระดับ: 3 |
คุนโยมิ |
/fumite/ → /fũnde/ → /fude/
การออกเสียง[แก้ไข]
ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:ja-pron บรรทัดที่ 86: The parameter "yomi" is not used by this template.
คำนาม[แก้ไข]
筆 (fude)
- พู่กันใช้เขียนหรือวาด; ปากกา
- การเขียน; อักษรวิจิตร
การใช้[แก้ไข]
ปัจจุบันนิยมใช้คำยืมจากภาษาอังกฤษ ペン (pen) ในความหมายของ "ปากกา" มากกว่า
อ้างอิง[แก้ไข]
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักข้ามภาษา
- สัญลักษณ์ข้ามภาษา
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีลิงก์เสียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาหมิ่นใต้
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาดุงกาน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาหมิ่นใต้
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาดุงกาน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาหมิ่นใต้
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำลักษณนามภาษาจีน
- คำลักษณนามภาษาจีนกลาง
- คำลักษณนามภาษาดุงกาน
- คำลักษณนามภาษากวางตุ้ง
- คำลักษณนามภาษาห่อยซัน
- คำลักษณนามภาษากั้น
- คำลักษณนามภาษาแคะ
- คำลักษณนามภาษาจิ้น
- คำลักษณนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำลักษณนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำลักษณนามภาษาหมิ่นใต้
- คำลักษณนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำลักษณนามภาษาอู๋
- คำลักษณนามภาษาเซียง
- Sichuanese Mandarin
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- อักษรจีนภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนที่ใช้คำลักษณนาม 支
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีตัวอย่างการใช้
- Chinese redlinks/zh-l
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาเวียดนาม/l
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- คันจิระดับ 3
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 筆 ออกเสียง ふで
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุนโยมิ
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 3
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 筆
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น