จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+6D77, 海
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6D77

[U+6D76]
CJK Unified Ideographs
[U+6D78]
U+FA45, 海
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA45

[U+FA44]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA46]
海 U+2F901, 海
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F901
派
[U+2F900]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 流
[U+2F902]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 85, +7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水人田卜 (EOWY), การป้อนสี่มุม 38157, การประกอบ หรือ ⿰)

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 625 อักขระตัวที่ 14
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 17450
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1023 อักขระตัวที่ 11
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1627 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6D77

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้ไข]



  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /xai²¹⁴/
ฮาเอ่อร์ปิน /xai²¹³/
เทียนจิน /xai¹³/
จี่หนาน /xɛ⁵⁵/
ชิงเต่า /xɛ⁵⁵/
เจิ้งโจว /xai⁵³/
ซีอาน /xai⁵³/
ซีหนิง /xɛ⁵³/
อิ๋นชวน /xɛ⁵³/
หลานโจว /xɛ⁴⁴²/
อุรุมชี /xai⁵¹/
อู่ฮั่น /xai⁴²/
เฉิงตู /xai⁵³/
กุ้ยหยาง /xai⁴²/
คุนหมิง /xæ⁵³/
หนานจิง /xae²¹²/
เหอเฝย์ /xe̞²⁴/
จิ้น ไท่หยวน /xai⁵³/
ผิงเหยา /xæ⁵³/
ฮูฮอต /xɛ⁵³/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /he³⁵/
ซูโจว /he̞⁵¹/
หางโจว /he̞⁵³/
เวินโจว /he³⁵/
หุย เซ่อเสี้ยน /xɛ³⁵/
ถุนซี /xuə³¹/
เซียง ฉางชา /xai⁴¹/
เซียงถาน /xai⁴²/
กั้น หนานชาง /hai²¹³/
แคะ เหมยเซี่ยน /hoi³¹/
เถาหยวน /hoi³¹/
กวางตุ้ง กวางเจา /hɔi³⁵/
หนานหนิง /hɔi³⁵/
ฮ่องกง /hɔi³⁵/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /hai⁵³/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /hai³²/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /xuɛ²¹/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /hai⁵³/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /hai²¹³/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (32)
ท้ายพยางค์ () (41)
วรรณยุกต์ (調) สูงขึ้น (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
การบูรณะ
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /hʌiX/
พาน อู้ยฺหวิน /həiX/
ซ่าว หรงเฟิน /xɒiX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /həjX/
หลี่ หรง /xᴀiX/
หวาง ลี่ /xɒiX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /xɑ̆iX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
hǎi
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
hǎi
จีนยุคกลาง ‹ xojX ›
จีนเก่า /*m̥ˁəʔ/ (dialect *m̥ˁ- > x-)
อังกฤษ sea

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 9283
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*hmlɯːʔ/

คำนาม[แก้ไข]

  1. ทะเล; มหาสมุทร
  2. ทะเลสาบใหญ่
  3. (กวางตุ้ง) แม่น้ำกว้าง
  4. ต่างประเทศ

คำประสม[แก้ไข]

ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]

ชินจิไต

คีวจิไต

คันจิ[แก้ไข]

(เคียวอิกุกันจิระดับ 2)

  1. ทะเล, มหาสมุทร
  2. รวมตัวกันมากมาย
  3. ใหญ่, กว้าง

การอ่าน[แก้ไข]

คำประสม[แก้ไข]

รากศัพท์ 1[แก้ไข]

คันจิในศัพท์นี้
うみ
ระดับ: 2
คุนโยะมิ
วิกิพีเดียภาษาญี่ปุ่นมีบทความเกี่ยวกับ:
Wikipedia ja
วิกิพีเดียมีบทความเกี่ยวกับ:
Wikipedia
วิกิพีเดียมีบทความเกี่ยวกับ:
Wikipedia

⟨umi1 → */umij//umi/

จากภาษาญี่ปุ่นเก่า, ตั้งทฤษฎีไว้ว่ามาจากภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิม *omi.

มีความคิดว่าได้มาจากคำประสท มีสองทฤษฎีที่เกี่ยวข้องกับการได้มาซึ่งขั้นแรกสุด:

นี่เป็นปัญหาทางสัทศาสตร์เนื่องจากไม่มีคำศัพท์ที่ทราบว่ามีการแผลงที่เกี่ยวข้องจาก/opo//oː//o//u/, และตามความหมายเนื่องจากมีคำประสมอยู่แล้ว 大水 (ōmizu, น้ำท่วม).

การออกเสียง[แก้ไข]

คำนาม[แก้ไข]

(อุมิ) (ฮิระงะนะ うみ, โรมะจิ umi)

  1. ทะเล, มหาสมุทร
    คำตรงข้าม: (oka, riku)
  2. ทะเลสาบ
    คำพ้องความ: (mizuumi)
  3. (figuratively) วัตถุที่ครอบคลุมพื้นที่ขนาดใหญ่
ลูกคำ[แก้ไข]
สำนวน[แก้ไข]

คำวิสามานยนาม[แก้ไข]

(อุมิ) (ฮิระงะนะ うみ, โรมะจิ Umi)

  1. ชื่อบุคคลหญิง

อ่านเพิ่ม[แก้ไข]

รากศัพท์ 2[แก้ไข]

คันจิในศัพท์นี้
うな
ระดับ: 2
คุนโยะมิ

จากภาษาญี่ปุ่นเก่า. คิดว่าประกอบด้วย (u-, stem indicating “ocean) + (na, ancient alternative form of possessive particle (no)).[4] u- stem ยังปรากฏอยู่ใน (uo, ปลา) และ (ushio, น้ำเค็ม; กระแสน้ำ).

อ้างถึงครั้งแรกใน Nihon Shoki ของปี 720 แม่แบบ:CE.[4]

การออกเสียง[แก้ไข]

อุปสรรค[แก้ไข]

(อุนะ) (ฮิระงะนะ うな, โรมะจิ una-)

  1. ของทะเล, ของมหาสมุทร
ลูกคำ[แก้ไข]

รากศัพท์ 3[แก้ไข]

คันจิในศัพท์นี้
わた
ระดับ: 2
คุนโยะมิ

จากภาษาญี่ปุ่นเก่า, จากภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิม *wata.

อาจเกี่ยวข้องกับภาษาGoguryeo 波旦 (padan). อาจเกี่ยวข้องกับภาษาเกาหลี 바다 (พาดา, มหาสมุทร, ทะเล).

การออกเสียง[แก้ไข]

คำนาม[แก้ไข]

(วะตะ) (ฮิระงะนะ わた, โรมะจิ wata)

  1. (เลิกใช้) ทะเล; มหาสมุทร
ลูกคำ[แก้ไข]

รากศัพท์ 4[แก้ไข]

คันจิในศัพท์นี้

ระดับ: 2
คุนโยะมิ

ถ้าไม่ร่วมเชื้อสายกับ (mi, น้ำ), ก็เป็นการย่อจาก umi ข้างบน

การออกเสียง[แก้ไข]

คำนาม[แก้ไข]

(มิ) (ฮิระงะนะ , โรมะจิ mi)

  1. (เลิกใช้) ทะเล; มหาสมุทร
ลูกคำ[แก้ไข]

รากศัพท์ 5[แก้ไข]

คันจิในศัพท์นี้
かい
ระดับ: 2
อนโยะมิ

จากภาษาจีนยุคกลาง (MC hʌiX).

การออกเสียง[แก้ไข]

หน่วยคำเติม[แก้ไข]

(คะอิ) (ฮิระงะนะ かい, โรมะจิ kai)

  1. ทะเล; มหาสมุทร

อ้างอิง[แก้ไข]

  1. แม่แบบ:R:Nipponica
  2. 2541 (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (พจนานุกรมสำเนียงการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นโดยเอ็นเอชเค) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: เอ็นเอชเค, →ISBN
  3. 2549 (2006), 大辞林 (ไดจิริน), ปรับปรุงครั้งที่ 3 (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: ซันเซอิโด, →ISBN
  4. 4.0 4.1 2531 (1988), 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, ฉบับปรับปรุงใหม่) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: โชงะกุกัง