จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไบยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+628A, 把
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-628A

[U+6289]
CJK Unified Ideographs
[U+628B]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

รากอักษร[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 64+4❭, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手日山 (QAU), การป้อนสี่มุม 57017, การประกอบ)

  1. นำ, เอา
  2. เฝ้า, รักษา
  3. ถือเป็น

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 420 อักขระตัวที่ 21
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11874
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 768 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน: เล่ม 3 หน้า 1845 อักขระตัวที่ 4
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+628A

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้ไข]


หมายเหตุ: pé - ภาษาท้องถิ่น, pá - ภาษาเขียน.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (1)
ท้ายพยางค์ () (98)
วรรณยุกต์ (調) สูงขึ้น (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
ส่วน () II
ฝ่านเชี่ย
การบูรณะ
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /pˠaX/
พาน อู้ยฺหวิน /pᵚaX/
ซ่าว หรงเฟิน /paX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /paɨX/
หลี่ หรง /paX/
หวาง ลี่ /paX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /paX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
ระบบแบกซ์เตอร์-ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ X ›
จีนเก่า /*pˤraʔ/
อังกฤษ grasp (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 105
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*praːʔ/

คำกริยา[แก้ไข]

  1. จับ, กุม
  2. ยึดกุม, กุม
  3. เฝ้า, รักษา
  4. (ภาษาปาก) ติด, ใกล้
  5. ยึดเอาไว้เพื่อไม่ให้แตกร้าวออกไปอีก
  6. กริยาช่วยพิเศษวางไว้หน้ากรรมของประโยค ทำให้กรรมนั้นสามารถอยู่ตำแหน่งก่อนหน้ากริยาของประโยคนั้นได้ ทำให้โครงสร้างประโยคในภาษาจีนมีความยืดหยุ่นและซับซ้อนขึ้น การใช้ใกล้เคียงกับคำว่า ให้ หรือ นำ ในภาษาไทย

คำนาม[แก้ไข]

  1. ที่จับ, ด้าม, หู (ของภาชนะ)
  2. ก้าน (ใช้แก่ดอกไม้ ใบไม้ หรือผลไม้)
  3. คันจับของรถ เป็นต้น
  4. เรียกสิ่งของที่มัดเข้าด้วยกัน

ลักษณนาม[แก้ไข]

  1. เรียกของอย่างเครื่องมือมีด้ามจับ เช่น มีด กา พัด
    •   ―  sān dāo  ―  มีดสามเล่ม
  2. เรียกจำนวนที่หยิบขึ้นมาได้ครั้งหนึ่ง
    •   ―    ―  ข้าวสารกำนึง
    • 花兒 / 花儿  ―  ér huār  ―  ดอกไม้กำนึง
  3. ใช้กับสิ่งนามธรรมบางอย่าง

กริยาวิเศษณ์[แก้ไข]

  1. ใช้ตามหลังศัพท์บอกจำนวน หมายถึงมีจำนวนใกล้เคียงกับจำนวนดังกล่าว
    •   ―  yuè  ―  เป็นเดือน, เกือบเดือน
    •   ―  bǎi kuài qián  ―  เงินเป็นร้อย, เงินเกือบร้อย

คุณศัพท์[แก้ไข]

  1. ซึ่งร่วมสาบาน
    •   ―  xiōng  ―  พี่ชายร่วมสาบาน

คำเกี่ยวข้อง[แก้ไข]

ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]

คันจิ[แก้ไข]

(โจโยกันจิสามัญ)

การอ่าน[แก้ไข]

ภาษาเวียดนาม[แก้ไข]

อักษรฮั่น[แก้ไข]

() (, bả, bạ, bỡ, bữa, vả, , vỗ, , bẻ, bửa, lả, sấp, trả (บ๋า, บ๋า, บ่า, เบ๋อ, เบื๋อ, หฺวา, หฺวา, โหฺว, บ๊า, แบ๋, เบื๋อ, หฺลา, เซิ้ป, จ๋า))


ดึงข้อมูลจาก "https://th.wiktionary.org/w/index.php?title=把&oldid=922627"