足
หน้าตา
| ||||||||
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]足 (รากคังซีที่ 157, 足+0, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口卜人 (RYO), การป้อนสี่มุม 60801, การประกอบ ⿱口龰)
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1221 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 37365
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1692 อักขระตัวที่ 29
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3686 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8DB3
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
足 | |
|---|---|---|
| รูปแบบอื่น | 𠯁 𠯣 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 202: Incorrect tone notation "4" for sh. See WT:AZH/Wu.
คำนาม
[แก้ไข]足
คำกริยา
[แก้ไข]足
คำคุณศัพท์
[แก้ไข]足
- พอ; เพียงพอ; ไม่ขาด
- อุดมสมบูรณ์; ร่ำรวย
คำพ้องความ
[แก้ไข]ลูกคำ
[แก้ไข]- 一夔已足
- 一手一足
- 三分鼎足
- 三足烏
- 三足鼎立
- 上足
- 下足
- 不一而足
- 不滿足
- 不知足
- 不足
- 不足之症
- 不足介意
- 不足以
- 不足回旋
- 不足多
- 不足慮
- 不足掛齒
- 不足數
- 不足為奇
- 不足為怪
- 不足為慮
- 不足為憑
- 不足為據
- 不足為訓
- 不足為道
- 不足輕重
- 不足道
- 不足齒
- 不足齒及
- 不足齒數
- 中氣不足
- 二足
- 二足尊
- 付足
- 企足矯首
- 企足而待
- 佇足
- 何足
- 何足掛齒
- 何足為奇
- 何足算
- 何足道哉
- 信心十足
- 倍足綱
- 側足
- 偽足
- 充足
- 先天不足
- 兵精糧足
- 具足戒
- 典型足式
- 刖足
- 刖足適屨
- 刻足適屨
- 削足就履
- 削足適履
- 加足馬力
- 勁道十足
- 十相具足
- 十足
- 千足港條
- 千里足
- 卯足全力
- 厭足
- 品頭論足
- 品頭題足
- 啟手足
- 圓頭方足
- 圓首方足
- 垂線足
- 垂足
- 大足
- 大足石刻
- 大足石窟
- 天足
- 天足會
- 失足
- 安足
- 完足
- 家給人足
- 家給民足
- 富足
- 實足
- 實足年齡
- 平足
- 平足症
- 廁足
- 弓足
- 引足救經
- 彌足珍貴
- 微不足道
- 心滿意足
- 心滿願足
- 志足意滿
- 怡然自足
- 急足
- 恆若不足
- 情同手足
- 情若手足
- 意猶未足
- 戶給人足
- 扁平足
- 手胼足胝
- 手舞足蹈
- 手足
- 手足之情
- 手足之雅
- 手足失措
- 手足情深
- 手足無措
- 手足異處
- 手足胼胝
- 手足重繭
- 托足
- 抗足
- 折足覆餗
- 披頭跣足
- 抱大足桿
- 抵足而眠
- 抵足而臥
- 抵足談心
- 拊膺頓足
- 振衣濯足
- 捶胸跌足
- 捶胸頓足
- 捷足先得
- 捷足先登
- 掘足類
- 插足
- 搓手頓足
- 摩頂至足
- 撧耳頓足
- 救經引足
- 斂足
- 斧足綱
- 智能不足
- 未足為道
- 未足輕重
- 杜口裹足
- 果足
- 植足
- 歇足
- 止足之分
- 死不足惜
- 母儀足式
- 沒足厭的
- 沾沾自足
- 泥足巨人
- 涉足
- 滿足
- 濯纓濯足
- 濯足
- 濯足滄浪
- 炙膚皸足
- 為蛇添足
- 為蛇畫足
- 無足掛齒
- 無足輕重
- 無足重輕
- 燕足繫書
- 燕足繫詩
- 畫蛇添足
- 畫蛇著足
- 疣足
- 疾足先得
- 發足
- 白足
- 百足
- 百足不僵
- 百足之蟲
- 百足蟲
- 百足蟹
- 省用足財
- 知不足齋
- 知足
- 知足不辱
- 知足常樂
- 知足知止
- 碗足兒
- 神完氣足
- 禁足
- 科頭跣足
- 移有足無
- 空谷足音
- 立足
- 立足之地
- 立足地
- 立足點
- 管足
- 節足動物
- 累足
- 累足成步
- 給足
- 纏足
- 置足之地
- 美中不足
- 美式足球 (Měishì zúqiú)
- 義足
- 翹足引領
- 翹足而待
- 翹首企足
- 肘手鍊足
- 胼手胝足
- 脅肩累足
- 腕足
- 腹足類
- 臏足
- 自給自足
- 自足
- 舉手投足
- 舉足輕重
- 莫措手足
- 落足
- 蓄足
- 蛇足
- 衣豐食足
- 裂裳裹足
- 補足
- 裹足
- 裹足不前
- 裹足不進
- 親如手足
- 親手足
- 託足
- 託足無門
- 評頭品足
- 評頭評足
- 評頭論足
- 豐衣足食
- 豐足
- 貪心不足
- 赤繩綰足
- 赤繩繫足
- 赤足
- 趲足
- 足下
- 足不出戶
- 足不出門
- 足不踰戶
- 足了十人
- 足以
- 足夠
- 足字旁
- 足律律
- 足數
- 足智多謀
- 足月
- 足歲
- 足球
- 足球場
- 足療
- 足癬
- 足繭
- 足色
- 足見
- 足謀寡斷
- 足足
- 足跟
- 足跡
- 足踝
- 足蹈手舞
- 足部
- 足金
- 足銀
- 足音跫然
- 足額
- 足食豐衣
- 足食足兵
- 足高氣揚
- 跌足
- 跛足
- 跣足
- 跣足科頭
- 跫然足音
- 跺足
- 踏足板
- 蹀足
- 蹠足
- 蹺足而待
- 蹻足
- 躡足
- 躡足潛蹤
- 躡足附耳
- 辭簡意足
- 逸足
- 遠足
- 酒足飯飽
- 重足側目
- 重足而立
- 量腹取足
- 長足
- 長足進步
- 陽遂足
- 雁足
- 雁足傳書
- 霑體塗足
- 頓足
- 頓足捶胸
- 頭足異所
- 頭足異處
- 頭足願
- 飽足
- 饜足
- 首足異處
- 駐足
- 駢肩累足
- 騁足
- 驕氣十足
- 驥足
- 高才捷足
- 高材疾足
- 高足
- 高足弟子
- 鰓足類
- 鼎折足
- 鼎足
- 鼎足三分
- 鼎足之勢
- 鼎足而立
- 齊足並馳
- 齊足並驅
ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิ
[แก้ไข]足
การอ่าน
[แก้ไข]ลูกคำ
[แก้ไข]คำประสม
- 足掻き (agaki): pawing
- 足跡 (ashiato): footprint
- 足音 (ashioto): sound of footsteps
- 足掛かり (ashigakari): foothold
- 足首 (ashikubi): ankle
- 足取り (ashidori): gait, trace
- 足白癬 (ashihakusen): athlete's foot
- 足早 (ashibaya): briskness, swift-footedness, fast-pacedness
- 足元 (ashimoto): near or at one's feet
- 足袋 (tabi): tabi
- 豚足 (tonsoku): pig's trotters
ลูกคำ
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 足 |
| あし ระดับ: 1 |
| คุนโยมิ |
| การสะกดแบบอื่น |
|---|
| 脚 |
การออกเสียง
[แก้ไข]รูปแบบอื่น
[แก้ไข]คำนาม
[แก้ไข]足 (ashi)
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 足 |
| そく ระดับ: 1 |
| โกอง |
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [so̞kɯ̟ᵝ]
คำลักษณนาม
[แก้ไข]足 (-soku)
- คำลักษณะนามสำหรับถุงเท้า รองเท้า ฯลฯ
รากศัพท์ 3
[แก้ไข]| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 足 |
| あ ระดับ: 1 |
| คุนโยมิ |
| สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 足 – ดูที่รายการต่อไปนี้ | ||
| ||
| (ศัพท์นี้ 足 คือการสะกดแบบอื่นของศัพท์ข้างต้น) |
อ้างอิง
[แก้ไข]- ↑ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in ญี่ปุ่น), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in ญี่ปุ่น), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ↑ 2002, 京阪系アクセント辞典 (A Dictionary of Tone on Words of the Keihan-type Dialects) (in Japanese), Tōkyō: Bensei, →ISBN
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก Kangxi Radicals
- รากอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- คำหลักภาษาจีน
- คำนามภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- คันจิระดับ 1 ภาษาญี่ปุ่น
- เคียวอิกูกันจิภาษาญี่ปุ่น
- โจโยกันจิภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า す
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า そく
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า しゅ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า しょく
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า あし
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า た-る
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า た-りる
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า た-す
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า なり
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า みつ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 足 ออกเสียง あし
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุนโยมิ
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with multiple readings
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 1
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 足
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 足 ออกเสียง そく
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงอนโยมิ
- คำลักษณนามภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 足 ออกเสียง あ

